Modern Translations New International VersionAbraham replied, "I said to myself, 'There is surely no fear of God in this place, and they will kill me because of my wife.' New Living Translation Abraham replied, “I thought, ‘This is a godless place. They will want my wife and will kill me to get her.’ English Standard Version Abraham said, “I did it because I thought, ‘There is no fear of God at all in this place, and they will kill me because of my wife.’ Berean Study Bible Abraham replied, “I thought to myself, ‘Surely there is no fear of God in this place. They will kill me on account of my wife.’ New American Standard Bible Abraham said, “Because I thought, surely there is no fear of God in this place, and they will kill me because of my wife. NASB 1995 Abraham said, "Because I thought, surely there is no fear of God in this place, and they will kill me because of my wife. NASB 1977 And Abraham said, “Because I thought, surely there is no fear of God in this place; and they will kill me because of my wife. Amplified Bible Abraham said, “Because I thought, ‘Surely there is no fear or reverence of God in this place, and they will kill me because of my wife.’ Christian Standard Bible Abraham replied, “I thought, ‘There is absolutely no fear of God in this place. They will kill me because of my wife.’ Holman Christian Standard Bible Abraham replied, "I thought, 'There is absolutely no fear of God in this place. They will kill me because of my wife.' Contemporary English Version Abraham answered: I did it because I didn't think any of you respected God, and I was sure that someone would kill me to get my wife. Good News Translation Abraham answered, "I thought that there would be no one here who has reverence for God and that they would kill me to get my wife. GOD'S WORD® Translation Abraham said, "I thought that because there are no God-fearing people in this place, I'd be killed because of my wife. International Standard Version "I thought that there's no fear of God in this place," Abraham replied, "and that they would kill me because of my wife. NET Bible Abraham replied, "Because I thought, 'Surely no one fears God in this place. They will kill me because of my wife.' Classic Translations King James BibleAnd Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake. New King James Version And Abraham said, “Because I thought, surely the fear of God is not in this place; and they will kill me on account of my wife. King James 2000 Bible And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake. New Heart English Bible Abraham said, "Because I thought, 'Surely the fear of God is not in this place, so they will kill me because of my wife.' World English Bible Abraham said, "Because I thought, 'Surely the fear of God is not in this place. They will kill me for my wife's sake.' American King James Version And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake. American Standard Version And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place. And they will slay me for my wife's sake. A Faithful Version And Abraham said, "Because I thought, surely the fear of God is not in this place, and they will kill me for my wife's sake. Darby Bible Translation And Abraham said, Because I said, Surely the fear of God is not in this place, and they will kill me for my wife's sake. English Revised Version And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake. Webster's Bible Translation And Abraham said, Because I thought, surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake. Early Modern Geneva Bible of 1587Then Abraha answered, Because I thought thus, Surely the feare of God is not in this place, and they will slay me for my wiues sake. Bishops' Bible of 1568 Abraha aunswered: For I thought Coverdale Bible of 1535 Abraham sayde: I thought: Peraduenture there is no feare of God in this place, & they shall sleye me for my wifes sake, Tyndale Bible of 1526 And Abraham Answered. I thought that peradveture the feare of God was not in this place and that they shulde sley me for my wyfes sake: Literal Translations Literal Standard VersionAnd Abraham says, “Because I said, Surely the fear of God is not in this place, and they have slain me for the sake of my wife; Young's Literal Translation And Abraham saith, 'Because I said, 'Surely the fear of God is not in this place, and they have slain me for the sake of my wife; Smith's Literal Translation And Abraham will say, For I said, Surely there is not the fear of God in this place; and they will kill me because of my wife. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAbraham answered: I thought with myself, saying: Perhaps there is not the fear of God in this place: and they will kill me for the sake of my wife: Catholic Public Domain Version Abraham responded: “I thought to myself, saying: Perhaps there is no fear of God in this place. And they will put me to death because of my wife. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Abraham said, “Because I said, ‘Lest there is not the awe of God in this place and they kill me for the sake of my wife.’ Lamsa Bible And Abraham said, Because I thought, perhaps there is no fear of God in this country; and they will slay me for my wife's sake. OT Translations JPS Tanakh 1917And Abraham said: 'Because I thought: Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake. Brenton Septuagint Translation And Abraam said, Why I said, Surely there is not the worship of God in this place, and they will slay me because of my wife. |