Modern Translations New International VersionHe recovered all the goods and brought back his relative Lot and his possessions, together with the women and the other people. New Living Translation Abram recovered all the goods that had been taken, and he brought back his nephew Lot with his possessions and all the women and other captives. English Standard Version Then he brought back all the possessions, and also brought back his kinsman Lot with his possessions, and the women and the people. Berean Study Bible He retrieved all the goods, as well as his relative Lot and his possessions, together with the women and the rest of the people. New American Standard Bible He brought back all the possessions, and also brought back his relative Lot with his possessions, and also the women, and the other people. NASB 1995 He brought back all the goods, and also brought back his relative Lot with his possessions, and also the women, and the people. NASB 1977 And he brought back all the goods, and also brought back his relative Lot with his possessions, and also the women, and the people. Amplified Bible And he brought back all the goods, and also brought back his nephew Lot and his possessions, and also the women, and the people. Christian Standard Bible He brought back all the goods and also his relative Lot and his goods, as well as the women and the other people. Holman Christian Standard Bible He brought back all the goods and also his relative Lot and his goods, as well as the women and the other people. Contemporary English Version and Abram went after them. He brought back his nephew Lot, together with Lot's possessions and the women and everyone else who had been captured. Good News Translation and got back all the loot that had been taken. He also brought back his nephew Lot and his possessions, together with the women and the other prisoners. GOD'S WORD® Translation He brought back everything they had, including women and soldiers. He also brought back his relative Lot and his possessions. International Standard Version He recovered all the goods and brought back his nephew Lot, together with his possessions, the women, and the other people. NET Bible He retrieved all the stolen property. He also brought back his nephew Lot and his possessions, as well as the women and the rest of the people. Classic Translations King James BibleAnd he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people. New King James Version So he brought back all the goods, and also brought back his brother Lot and his goods, as well as the women and the people. King James 2000 Bible And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people. New Heart English Bible He brought back all the possessions, and also brought back his relative, Lot, and his possessions, as well as the women and the other people. World English Bible He brought back all the goods, and also brought back his relative, Lot, and his goods, and the women also, and the people. American King James Version And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people. American Standard Version And he brought back all the goods, and also brought back his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people. A Faithful Version And he brought back all the goods, and also brought back his kinsman Lot and his goods, and the women also, and the people. Darby Bible Translation And he brought back all the property, and brought again his brother Lot and his property, and the women also, and the people. English Revised Version And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people. Webster's Bible Translation And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people. Early Modern Geneva Bible of 1587And he recouered all the substance, and also brought againe his brother Lot, & his goods, and the women also and the people. Bishops' Bible of 1568 And recouered all the goodes, and also brought agayne his brother Lot, & his goodes, the wome also, & the people. Coverdale Bible of 1535 and brought agayne all the goodes, and also his brother Lot, and his goodes, ye wemen also and the people. Tyndale Bible of 1526 and broughte agayne all the goodes and also his brother Lot ad his goodes the weme also and the people. Literal Translations Literal Standard Versionand he brings back the whole of the substance, and he has also brought back his brother Lot and his substance, and also the women and the people. Young's Literal Translation and he bringeth back the whole of the substance, and also Lot his brother and his substance hath he brought back, and also the women and the people. Smith's Literal Translation And he shall turn back all the substance, and also Lot, his brother, and having turned back his cattle, and also the women and the people. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he brought back all the substance, and Lot his brother, with his substance, the women also the people. Catholic Public Domain Version And he brought back all the substance, and Lot his brother, with his substance, likewise the women and the people. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they returned all the possessions, also he returned Lot, son of his brother, and his possessions, also the wives also the people. Lamsa Bible And he brought back all the goods, and also brought back Lot, his nephew, and his goods, and the women also, and the people. OT Translations JPS Tanakh 1917And he brought back all the goods, and also brought back his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people. Brenton Septuagint Translation And he recovered all the cavalry of Sodom, and he recovered Lot his nephew, and all his possessions, and the women and the people. |