Modern Translations New International VersionCome, let us go down and confuse their language so they will not understand each other." New Living Translation Come, let’s go down and confuse the people with different languages. Then they won’t be able to understand each other.” English Standard Version Come, let us go down and there confuse their language, so that they may not understand one another’s speech.” Berean Study Bible Come, let Us go down and confuse their language, so that they will not understand one another’s speech.” New American Standard Bible Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another’s speech.” NASB 1995 "Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech." NASB 1977 “Come, let Us go down and there confuse their language, that they may not understand one another’s speech.” Amplified Bible Come, let Us (Father, Son, Holy Spirit) go down and there confuse and mix up their language, so that they will not understand one another’s speech.” Christian Standard Bible Come, let’s go down there and confuse their language so that they will not understand one another’s speech.” Holman Christian Standard Bible Come, let Us go down there and confuse their language so that they will not understand one another's speech." Contemporary English Version Let's go down and confuse them! We'll make them speak different languages, and they won't be able to understand each other. Good News Translation Let us go down and mix up their language so that they will not understand each other." GOD'S WORD® Translation Let us go down there and mix up their language so that they won't understand each other." International Standard Version Come on! Let's go down there and confuse their language, so that they won't understand each other's speech." NET Bible Come, let's go down and confuse their language so they won't be able to understand each other." Classic Translations King James BibleGo to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech. New King James Version Come, let Us go down and there confuse their language, that they may not understand one another’s speech.” King James 2000 Bible Come, let us go down, and there confuse their language, that they may not understand one another's speech. New Heart English Bible Come, let us go down, and there confuse their language, that they may not understand one another's speech." World English Bible Come, let's go down, and there confuse their language, that they may not understand one another's speech." American King James Version Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech. American Standard Version Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech. A Faithful Version Come, let Us go down and there confuse their language, so that they cannot understand one another's speech." Darby Bible Translation Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech. English Revised Version Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech. Webster's Bible Translation Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech. Early Modern Geneva Bible of 1587Come on, let vs goe downe, and there confound their language, that euery one perceiue not anothers speache. Bishops' Bible of 1568 Come on, let vs go downe, and there confounde their language, that euerye one perceaue not his neighbours speache. Coverdale Bible of 1535 Come on, let vs go downe, & cofounde their tonge eue there, yt one vnderstonde not what another saieth. Tyndale Bible of 1526 Come on let vs descende and myngell theire tonge even there that one vnderstonde not what a nother sayeth. Literal Translations Literal Standard VersionGive help, let us go down there and confuse their language, so that a man will not understand the language of his companion.” Young's Literal Translation Give help, let us go down, and mingle there their pronunciation, so that a man doth not understand the pronunciation of his companion.' Smith's Literal Translation Come, we will come down and mix their lip that they shall not hear a man the lip of his neighbor. Catholic Translations Douay-Rheims BibleCome ye, therefore, let us go down, and there may not understand one another's speech. Catholic Public Domain Version Therefore, come, let us descend, and in that place confound their tongue, so that they may not listen, each one to the voice of his neighbor.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedCome, let us descend and we will divide there the language so that a man will not hear his neighbor's language.” Lamsa Bible Come, let us go down, and there divide their language so that they may not understand one another's speech. OT Translations JPS Tanakh 1917Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.' Brenton Septuagint Translation Come, and having gone down let us there confound their tongue, that they may not understand each the voice of his neighbour. |