Galatians 4:5
Modern Translations
New International Version
to redeem those under the law, that we might receive adoption to sonship.

New Living Translation
God sent him to buy freedom for us who were slaves to the law, so that he could adopt us as his very own children.

English Standard Version
to redeem those who were under the law, so that we might receive adoption as sons.

Berean Study Bible
to redeem those under the law, that we might receive our adoption as sons.

New American Standard Bible
so that He might redeem those who were under the Law, that we might receive the adoption as sons and daughters.

NASB 1995
so that He might redeem those who were under the Law, that we might receive the adoption as sons.

NASB 1977
in order that He might redeem those who were under the Law, that we might receive the adoption as sons.

Amplified Bible
so that He might redeem and liberate those who were under the Law, that we [who believe] might be adopted as sons [as God’s children with all rights as fully grown members of a family].

Christian Standard Bible
to redeem those under the law, so that we might receive adoption as sons.

Holman Christian Standard Bible
to redeem those under the law, so that we might receive adoption as sons.

Contemporary English Version
so he could set us free from the Law, and we could become God's children.

Good News Translation
to redeem those who were under the Law, so that we might become God's children.

GOD'S WORD® Translation
God sent him to pay for the freedom of those who were controlled by these laws so that we would be adopted as his children.

International Standard Version
in order to redeem those who were under the Law, and thus to adopt them as his children.

NET Bible
to redeem those who were under the law, so that we may be adopted as sons with full rights.
Classic Translations
King James Bible
To redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.

New King James Version
to redeem those who were under the law, that we might receive the adoption as sons.

King James 2000 Bible
To redeem them that were under the law, that we might receive the adoption as sons.

New Heart English Bible
that he might redeem those who were under the law, that we might receive the adoption of children.

World English Bible
that he might redeem those who were under the law, that we might receive the adoption of children.

American King James Version
To redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.

American Standard Version
that he might redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.

A Faithful Version
In order that He might redeem those who are under law, so that we might receive the gift of sonship from God.

Darby Bible Translation
that he might redeem those under law, that we might receive sonship.

English Revised Version
that he might redeem them which were under the law, that we might receive the adoption of sons.

Webster's Bible Translation
To redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
That hee might redeeme them which were vnder the Law, that we might receiue the adoption of the sonnes.

Bishops' Bible of 1568
To redeeme them that were vnder the lawe, that we myght receaue the adoption of chyldren.

Coverdale Bible of 1535
to redeme them which were vnder the lawe, that we mighte receaue ye childshippe.

Tyndale Bible of 1526
to redeme the which were vnder the lawe: yt we thorow eleccion myght receave the inheritauce yt belongeth vnto the naturall sonnes.
Literal Translations
Literal Standard Version
that He may redeem those under law, that we may receive the adoption as sons;

Berean Literal Bible
that He might redeem those under the Law, so that we might receive the divine adoption as sons.

Young's Literal Translation
that those under law he may redeem, that the adoption of sons we may receive;

Smith's Literal Translation
That he might redeem them under the law, that we might receive the adoption as sons.

Literal Emphasis Translation
So that he may redeem those under law, so that we may receive back the placement as sons. times

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
That he might redeem them who were under the law: that we might receive the adoption of sons.

Catholic Public Domain Version
so that he might redeem those who were under the law, in order that we might receive the adoption of sons.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
That he would redeem those who were under The Written Law, and that we would receive the position of children.

Lamsa Bible
To redeem them who were under the law, that we might receive the adoption of sons.

NT Translations
Anderson New Testament
that he might buy off those who were under the law, that we might receive the adoption.

Godbey New Testament
in order that he might redeem those under law, that we might receive the adoption of sonship.

Haweis New Testament
that he might redeem those who were under the law, that we might receive the adoption of sons.

Mace New Testament
who were under the law, that we might receive the adoption of sons.

Weymouth New Testament
in order to purchase the freedom of all who were subject to Law, so that we might receive recognition as sons.

Worrell New Testament
that He might redeem those under law, that, we might receive the adoption of sons.

Worsley New Testament
that He might redeem those that were under the law, that we might receive the adoption of sons.
















Galatians 4:4
Top of Page
Top of Page