Modern Translations New International VersionYou will be fuel for the fire, your blood will be shed in your land, you will be remembered no more; for I the LORD have spoken.'" New Living Translation You will be fuel for the fire, and your blood will be spilled in your own land. You will be utterly wiped out, your memory lost to history, for I, the LORD, have spoken!” English Standard Version You shall be fuel for the fire. Your blood shall be in the midst of the land. You shall be no more remembered, for I the LORD have spoken.” Berean Study Bible You will be fuel for the fire. Your blood will stain your own land. You will not be remembered, for I, the LORD, have spoken.’ ” New American Standard Bible You will be fuel for the fire; your blood will be in the midst of the land. You will not be remembered, for I, the LORD, have spoken.’” NASB 1995 'You will be fuel for the fire; your blood will be in the midst of the land. You will not be remembered, for I, the LORD, have spoken.'" NASB 1977 ‘You will be fuel for the fire; your blood will be in the midst of the land. You will not be remembered, for I, the LORD, have spoken.’” Amplified Bible You will be fuel for the fire; your blood will be in the midst of the land. You will not be remembered, for I the LORD have spoken.’” Christian Standard Bible You will be fuel for the fire. Your blood will be spilled within the land. You will not be remembered, for I, the LORD, have spoken.’ ” Holman Christian Standard Bible You will be fuel for the fire. Your blood will be spilled in the land. You will not be remembered, for I, Yahweh, have spoken." Contemporary English Version You will be burned and will die in your own land. Then you will be forgotten forever. I, the LORD, have spoken. Good News Translation You will be destroyed by fire. Your blood will be shed in your own country, and no one will remember you any more.'" The LORD has spoken. GOD'S WORD® Translation You will be fuel for the fire. You will die in the land. You will no longer be remembered. I, the LORD, have spoken.'" International Standard Version You'll be fuel for the conflagration. Your blood will be spilled throughout the land. You won't be remembered anymore, now that I, the LORD, have spoken." NET Bible You will become fuel for the fire--your blood will stain the middle of the land; you will no longer be remembered, for I, the LORD, have spoken.'" Classic Translations King James BibleThou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no more remembered: for I the LORD have spoken it. New King James Version You shall be fuel for the fire; Your blood shall be in the midst of the land. You shall not be remembered, For I the LORD have spoken.’ ” King James 2000 Bible You shall be for fuel to the fire; your blood shall be in the midst of the land; you shall be no more remembered: for I the LORD have spoken it. New Heart English Bible You shall be for fuel to the fire; your blood shall be in the midst of the land; you shall be remembered no more: for I, the LORD, have spoken it."'" World English Bible You shall be for fuel to the fire; your blood shall be in the midst of the land; you shall be remembered no more: for I, Yahweh, have spoken it. American King James Version You shall be for fuel to the fire; your blood shall be in the middle of the land; you shall be no more remembered: for I the LORD have spoken it. American Standard Version Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no more remembered: for I, Jehovah, have spoken it. A Faithful Version You shall be for fuel to the fire. Your blood shall be in the midst of the land. You shall be remembered no more; for I the LORD have spoken it. ' " Darby Bible Translation Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt not be remembered: for I Jehovah have spoken. English Revised Version Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no more remembered: for I the LORD have spoken it. Webster's Bible Translation Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no more remembered: for I the LORD have spoken it. Early Modern Geneva Bible of 1587Thou shalt bee in the fire to be deuoured: thy blood shall be in the middes of the lande, and thou shalt be no more remembred: for I the Lord haue spoken it. Bishops' Bible of 1568 Thou shalt feede the fire, and thy blood shalbe shed in the lande: thou shalt be put out of remembraunce, for I the Lorde haue spoken it. Coverdale Bible of 1535 Thou shalt fede the fyre, and yi bloude shall be shed in the londe, that thou mayest be put out of remembraunce. Euen I the LORDE haue spoken it. Literal Translations Literal Standard VersionYou are fuel for the fire, "" Your blood is in the midst of the land, "" You are not remembered, "" For I, YHWH, have spoken!” Young's Literal Translation To the fire thou art for fuel, Thy blood is in the midst of the land, Thou art not remembered, For I, Jehovah, have spoken!' Smith's Literal Translation Thou shalt be to the fire for consuming; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt not be remembered: for I Jehovah spake. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou shalt be fuel for the fire, thy blood shall be in the midst of the land, thou shalt be forgotten: for I the Lord have spoken it. Catholic Public Domain Version You will be food for the fire; your blood will be in the midst of the land; you will be delivered to oblivion. For I, the Lord, have spoken.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd you shall be fuel for fire, and your blood shall be within the land, and you shall not be remembered, because I, LORD JEHOVAH, have spoken” Lamsa Bible You shall be fuel for the fire; your blood shall be in the midst of the land; you shall be no more remembered; for I the LORD have spoken it. OT Translations JPS Tanakh 1917Thou shalt be for fuel to the fire; Thy blood shall be in the midst of the land, Thou shalt be no more remembered; For I the LORD have spoken it.' Brenton Septuagint Translation Thou shalt be fuel for fire; thy blood shall be in the midst of thy land; there shall be no remembrance at all of thee: for I the Lord have spoken it. |