Exodus 8:4
Modern Translations
New International Version
The frogs will come up on you and your people and all your officials.'"

New Living Translation
Frogs will jump on you, your people, and all your officials.’”

English Standard Version
The frogs shall come up on you and on your people and on all your servants.”’”

Berean Study Bible
The frogs will come up on you and your people and all your officials.’ ”

New American Standard Bible
So the frogs will come up on you, your people, and on all your servants.”’”

NASB 1995
"So the frogs will come up on you and your people and all your servants."'"

NASB 1977
“So the frogs will come up on you and your people and all your servants.”’”

Amplified Bible
So the frogs will come up on you and on your people and all your servants.”’”

Christian Standard Bible
The frogs will come up on you, your people, and all your officials.”

Holman Christian Standard Bible
The frogs will come up on you, your people, and all your officials."

Contemporary English Version
Frogs will be crawling on everyone--the king, his officials, and every citizen of Egypt.

Good News Translation
They will jump up on you, your people, and all your officials.'"

GOD'S WORD® Translation
The frogs will jump on you, on your people, and on all your officials.'"

International Standard Version
The frogs will be all over you and your servants."'"

NET Bible
Frogs will come up against you, your people, and all your servants."'"
Classic Translations
King James Bible
And the frogs shall come up both on thee, and upon thy people, and upon all thy servants.

New King James Version
And the frogs shall come up on you, on your people, and on all your servants.” ’ ”

King James 2000 Bible
And the frogs shall come up both on you, and upon your people, and upon all your servants.

New Heart English Bible
and the frogs shall come up both on you, and on your people, and on all your servants.'"

World English Bible
and the frogs shall come up both on you, and on your people, and on all your servants.'"

American King James Version
And the frogs shall come up both on you, and on your people, and on all your servants.

American Standard Version
and the frogs shall come up both upon thee, and upon thy people, and upon all thy servants.

A Faithful Version
And the frogs shall come upon you, and upon your people, and upon all your servants." ? "

Darby Bible Translation
And the frogs shall come up both upon thee and upon thy people, and upon all thy bondmen.

English Revised Version
and the frogs shall come up both upon thee, and upon thy people, and upon all thy servants.

Webster's Bible Translation
And the frogs shall come up both on thee, and upon thy people, and upon all thy servants.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Yea, the frogges shall climbe vp vpon thee, and on thy people, and vpon all thy seruants.

Bishops' Bible of 1568
And the frogges shall come vp vpon thee, and on thy people, and vpon all thy seruauntes.

Coverdale Bible of 1535
and the frogges shall come vp vpon the, and vpon thy people, and vpon all thy seruauntes.

Tyndale Bible of 1526
And the frogges shall come vpon the and on thy people and apon all thy servauntes.
Literal Translations
Literal Standard Version
indeed, on you, and on your people, and on all your servants the frogs go up.”

Young's Literal Translation
yea, on thee, and on thy people, and on all thy servants do the frogs go up.'

Smith's Literal Translation
The original Julia E. Smith Bible records the following as a verse reference for Exodus 7:29And upon thee, and upon thy people, and upon all thy servants shall the frogs go up.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the frogs shall come in to thee and to thy people, and to all thy servants.

Catholic Public Domain Version
And to you, and to your people, and to all your servants, the frogs will enter.’ ”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And among you and among all your people frogs will come up.

Lamsa Bible
And the frogs shall come up both on you and on all your people.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the frogs shall come up both upon thee, and upon thy people, and upon all thy servants.'

Brenton Septuagint Translation
And upon thee, and upon thy servants, and upon thy people, shall the frogs come up.
















Exodus 8:3
Top of Page
Top of Page