Modern Translations New International VersionAt a lodging place on the way, the LORD met Moses and was about to kill him. New Living Translation On the way to Egypt, at a place where Moses and his family had stopped for the night, the LORD confronted him and was about to kill him. English Standard Version At a lodging place on the way the LORD met him and sought to put him to death. Berean Study Bible Now at a lodging place along the way, the LORD met Moses and was about to kill him. New American Standard Bible But it came about at the overnight encampment on the way, that the LORD met Moses, and sought to put him to death. NASB 1995 Now it came about at the lodging place on the way that the LORD met him and sought to put him to death. NASB 1977 Now it came about at the lodging place on the way that the LORD met him and sought to put him to death. Amplified Bible Now it happened at the lodging place, that the LORD met Moses and sought to kill him [making him deathly ill because he had not circumcised one of his sons]. Christian Standard Bible On the trip, at an overnight campsite, it happened that the LORD confronted him and intended to put him to death. Holman Christian Standard Bible On the trip, at an overnight campsite, it happened that the LORD confronted him and sought to put him to death. Contemporary English Version One night while Moses was in camp, the LORD was about to kill him. Good News Translation At a camping place on the way to Egypt, the LORD met Moses and tried to kill him. GOD'S WORD® Translation Along the way they stopped for the night. The LORD met Moses and tried to kill him. International Standard Version But later on, at the lodging place along the way, the LORD met Moses and was about to kill him. NET Bible Now on the way, at a place where they stopped for the night, the LORD met Moses and sought to kill him. Classic Translations King James BibleAnd it came to pass by the way in the inn, that the LORD met him, and sought to kill him. New King James Version And it came to pass on the way, at the encampment, that the LORD met him and sought to kill him. King James 2000 Bible And it came to pass by the way in the inn, that the LORD met him, and sought to kill him. New Heart English Bible It happened on the way at a lodging place, that the LORD met him and wanted to kill him. World English Bible It happened on the way at a lodging place, that Yahweh met Moses and wanted to kill him. American King James Version And it came to pass by the way in the inn, that the LORD met him, and sought to kill him. American Standard Version And it came to pass on the way at the lodging-place, that Jehovah met him, and sought to kill him. A Faithful Version And it came to pass by the way, in the inn, that the LORD met him and sought to kill him. Darby Bible Translation And it came to pass on the way, in the inn, that Jehovah came upon him, and sought to slay him. English Revised Version And it came to pass on the way at the lodging place, that the LORD met him, and sought to kill him. Webster's Bible Translation And it came to pass by the way in the inn, that the LORD met him, and sought to kill him. Early Modern Geneva Bible of 1587And as he was by the waye in the ynne, the Lord met him, and would haue killed him. Bishops' Bible of 1568 And it came to passe by the way in the Inne that the Lorde met hym, and woulde haue kylled hym. Coverdale Bible of 1535 And as he was by the waye in the Inne, the LORDE met him, and wolde haue slayne him. Tyndale Bible of 1526 And it chaunced by the waye in the ynne, that the Lorde mett him and wolde haue kylled him. Literal Translations Literal Standard VersionAnd it comes to pass in the way, in a lodging place, that YHWH meets him, and seeks to put him to death; Young's Literal Translation And it cometh to pass in the way, in a lodging place, that Jehovah meeteth him, and seeketh to put him to death; Smith's Literal Translation And it shall be in the way in the inn, and Jehovah will meet with him and will seek to kill him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when he was in his journey, in the inn, the Lord met him, and would have killed him. Catholic Public Domain Version And while he was on the journey, at an inn, the Lord met him, and he was willing to kill him. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Moshe was in the road at the lodging house, and LORD JEHOVAH met him and sought to kill Moshe. Lamsa Bible And it came to pass when Moses was on his way to the inn that the LORD met him and sought to kill him. OT Translations JPS Tanakh 1917And it came to pass on the way at the lodging-place, that the LORD met him, and sought to kill him. Brenton Septuagint Translation And it came to pass that the angel of the Lord met him by the way in the inn, and sought to slay him. |