Modern Translations New International VersionAlso make around it a rim a handbreadth wide and put a gold molding on the rim. New Living Translation Decorate it with a 3-inch border all around, and run a gold molding along the border. English Standard Version And you shall make a rim around it a handbreadth wide, and a molding of gold around the rim. Berean Study Bible And make a rim around it a handbreadth wide and put a gold molding on the rim. New American Standard Bible And you shall make for it a rim of a hand width around it; and you shall make a gold border for the rim around it. NASB 1995 "You shall make for it a rim of a handbreadth around it; and you shall make a gold border for the rim around it. NASB 1977 “And you shall make for it a rim of a handbreadth around it; and you shall make a gold border for the rim around it. Amplified Bible You shall make a rim of a hand width around it; you shall make a gold border for the rim around it. Christian Standard Bible Make a three-inch frame all around it and make a gold molding for it all around its frame. Holman Christian Standard Bible Make a three-inch frame all around it and make a gold molding for it all around its frame. Good News Translation Make a rim 3 inches wide around it and a gold border around the rim. GOD'S WORD® Translation Make a rim three inches wide around it, and put a gold molding around the rim. International Standard Version You are to make a rim one handbreadth in width around it, and you are to make a gold molding around the rim. NET Bible You are to make a surrounding frame for it about three inches broad, and you are to make a surrounding border of gold for its frame. Classic Translations King James BibleAnd thou shalt make unto it a border of an hand breadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about. New King James Version You shall make for it a frame of a handbreadth all around, and you shall make a gold molding for the frame all around. King James 2000 Bible And you shall make unto it a border of a handbreadth round about, and you shall make a golden molding in the border of it round about. New Heart English Bible You shall make a rim of a handbreadth around it. You shall make a golden molding on its rim around it. World English Bible You shall make a rim of a handbreadth around it. You shall make a golden molding on its rim around it. American King James Version And you shall make to it a border of an hand breadth round about, and you shall make a golden crown to the border thereof round about. American Standard Version And thou shalt make unto it a border of a handbreadth round about; and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about. A Faithful Version And you shall make unto it a border of a hand's breadth all around. And you shall make a golden crown molding all around the border of it. Darby Bible Translation And thou shalt make for it a margin of a handbreadth round about, and shalt make a border of gold for the margin thereof round about. English Revised Version And thou shalt make unto it a border of an handbreadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about. Webster's Bible Translation And thou shalt make to it a border of an hand-breadth around it, and thou shalt make a golden crown to its border around it. Early Modern Geneva Bible of 1587Thou shalt also make vnto it a border of foure fingers roud about and thou shalt make a golden crowne round about the border thereof. Bishops' Bible of 1568 And make vnto that an hoope of foure fingers brode rounde about, and make a golden crowne also to the hoope rounde about. Coverdale Bible of 1535 and an whope of an hade brede hye, and a crowne of golde vnto ye whope rounde aboute. Tyndale Bible of 1526 And make vnto that an whope of .iiij. fyngers brode, rounde aboute, And make a golde crowne also to the whope rounde aboute. Literal Translations Literal Standard Versionand have made a border of a handbreadth for it all around, and have made a crown of gold for its border all around. Young's Literal Translation and hast made for it a border of a handbreadth round about, and hast made a crown of gold to its border round about. Smith's Literal Translation And thou shalt make to it a closing a hand breadth round about, and make a wreath of gold to its closing round about. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd to the ledge itself a polished crown, four inches high: and over the same another little golden crown. Catholic Public Domain Version and for the lip itself an engraved crown, four fingers high, and above it another little gold crown. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd make for it a rim that may be a handbreadth high encircling and make a crown of gold encircling on the rim. Lamsa Bible And you shall make for it a border of a handbreadth round about, and you shall make a golden crown for the border thereof round about. OT Translations JPS Tanakh 1917And thou shalt make unto it a border of a handbreadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about. Brenton Septuagint Translation And thou shalt make a twisted wreath for the crown round about. |