Exodus 25:19
Modern Translations
New International Version
Make one cherub on one end and the second cherub on the other; make the cherubim of one piece with the cover, at the two ends.

New Living Translation
Mold the cherubim on each end of the atonement cover, making it all of one piece of gold.

English Standard Version
Make one cherub on the one end, and one cherub on the other end. Of one piece with the mercy seat shall you make the cherubim on its two ends.

Berean Study Bible
one cherub on one end and one on the other, all made from one piece of gold.

New American Standard Bible
Make one cherub at one end and one cherub at the other end; you shall make the cherubim of one piece with the atoning cover at its two ends.

NASB 1995
"Make one cherub at one end and one cherub at the other end; you shall make the cherubim of one piece with the mercy seat at its two ends.

NASB 1977
“And make one cherub at one end and one cherub at the other end; you shall make the cherubim of one piece with the mercy seat at its two ends.

Amplified Bible
Make one cherub at each end, making the cherubim of one piece with the mercy seat at its two ends.

Christian Standard Bible
Make one cherub at one end and one cherub at the other end. At its two ends, make the cherubim of one piece with the mercy seat.

Holman Christian Standard Bible
Make one cherub at one end and one cherub at the other end. At its two ends, make the cherubim of one piece with the mercy seat.

Good News Translation
one for each end of the lid. Make them so that they form one piece with the lid.

GOD'S WORD® Translation
one on each end. Form the angels and the throne of mercy out of one piece of gold.

International Standard Version
Place one cherub at one end and one cherub at the other end. You are to make the cherubim at the two ends of the Mercy Seat, and of one piece with it.

NET Bible
Make one cherub on one end and one cherub on the other end; from the atonement lid you are to make the cherubim on the two ends.
Classic Translations
King James Bible
And make one cherub on the one end, and the other cherub on the other end: even of the mercy seat shall ye make the cherubims on the two ends thereof.

New King James Version
Make one cherub at one end, and the other cherub at the other end; you shall make the cherubim at the two ends of it of one piece with the mercy seat.

King James 2000 Bible
And make one cherub on the one end, and the other cherub on the other end: even of the mercy seat shall you make the cherubim on the two ends of it.

New Heart English Bible
Make one cherub at the one end, and one cherub at the other end. You shall make the cherubim on its two ends of one piece with the mercy seat.

World English Bible
Make one cherub at the one end, and one cherub at the other end. You shall make the cherubim on its two ends of one piece with the mercy seat.

American King James Version
And make one cherub on the one end, and the other cherub on the other end: even of the mercy seat shall you make the cherubim on the two ends thereof.

American Standard Version
And make one cherub at the one end, and one cherub at the other end: of one piece with the mercy-seat shall ye make the cherubim on the two ends thereof.

A Faithful Version
And make one cherub on the one end, and the other cherub on the other end. From the mercy seat you shall make the cherubim, on the two ends of it.

Darby Bible Translation
And make one cherub at the end of the one side, and one cherub at the end of the other side; out of the mercy-seat shall ye make the cherubim at the two ends thereof.

English Revised Version
And make one cherub at the one end, and one cherub at the other end: of one piece with the mercy-seat shall ye make the cherubim on the two ends thereof.

Webster's Bible Translation
And make one cherub on the one end, and the other cherub on the other end: even of the mercy-seat shall ye make the cherubim on its two ends.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And the one Cherub shalt thou make at the one ende, and the other Cherub at the other ende: of the matter of the Mercieseate shall ye make the Cherubims, on the two endes thereof.

Bishops' Bible of 1568
And the one Cherubim shalt thou make on the one ende, and the other on the other ende: euen of the same mercy seate shall ye make Cherubims in the two endes thereof.

Coverdale Bible of 1535
yt the one Cherub maye be vpon the one ende, & the other vpon the other ende, & so to be two Cherubyns vpon the endes of the Mercyseate.

Tyndale Bible of 1526
and sett the one cherub on the one ende and the other on the other ende of the mercyseate: so se that thou make them on the ij. endes there of.
Literal Translations
Literal Standard Version
and make one cherub at the end on this [side] and one cherub at the end on that [side]; at the propitiatory covering you make the cherubim on its two ends.

Young's Literal Translation
and make thou one cherub at the end on this side, and one cherub at the end on that; at the mercy-seat ye do make the cherubs on its two ends.

Smith's Literal Translation
And make the one cherub from this end, and one cherub from this end: thus of the mercy seat shall ye make the cherubs upon its two ends.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Let one cherub be on the one side, and the other on the other.

Catholic Public Domain Version
Let one Cherub be on the one side, and the other be on the other.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And make one Cherub at its side from here and another Cherub at the other side of the Mercy Seat; you shall make two Cherubim on its two sides.

Lamsa Bible
And make one cherub on the one side, and the other cherub on the other side of the mercy seat; thus you shall make two cherubim on the two sides thereof.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And make one cherub at the one end, and one cherub at the other end; of one piece with the ark-cover shall ye make the cherubim of the two ends thereof.

Brenton Septuagint Translation
They shall be made, one cherub on this side, and another cherub on the other side of the propitiatory; and thou shalt make the two cherubs on the two sides.
















Exodus 25:18
Top of Page
Top of Page