Exodus 2:8
Modern Translations
New International Version
"Yes, go," she answered. So the girl went and got the baby's mother.

New Living Translation
“Yes, do!” the princess replied. So the girl went and called the baby’s mother.

English Standard Version
And Pharaoh’s daughter said to her, “Go.” So the girl went and called the child’s mother.

Berean Study Bible
“Go ahead,” Pharaoh’s daughter told her. And the girl went and called the boy’s mother.

New American Standard Bible
Pharaoh’s daughter said to her, “Go ahead.” So the girl went and called the child’s mother.

NASB 1995
Pharaoh's daughter said to her, "Go ahead." So the girl went and called the child's mother.

NASB 1977
And Pharaoh’s daughter said to her, “Go ahead.” So the girl went and called the child’s mother.

Amplified Bible
And Pharaoh’s daughter said to her, “Go ahead.” So the girl went and called the child’s mother.

Christian Standard Bible
“Go,” Pharaoh’s daughter told her. So the girl went and called the boy’s mother.

Holman Christian Standard Bible
Go," Pharaoh's daughter told her. So the girl went and called the boy's mother.

Contemporary English Version
"Yes," the king's daughter answered. So the girl brought the baby's mother,

Good News Translation
"Please do," she answered. So the girl went and brought the baby's own mother.

GOD'S WORD® Translation
She answered, "Yes!" So the girl brought the baby's mother.

International Standard Version
Pharaoh's daughter told her, "Go," so the young girl went and called the child's mother.

NET Bible
Pharaoh's daughter said to her, "Yes, do so." So the young girl went and got the child's mother.
Classic Translations
King James Bible
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.

New King James Version
And Pharaoh’s daughter said to her, “Go.” So the maiden went and called the child’s mother.

King James 2000 Bible
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the girl went and called the child's mother.

New Heart English Bible
Pharaoh's daughter said to her, "Go." The maiden went and called the child's mother.

World English Bible
Pharaoh's daughter said to her, "Go." The maiden went and called the child's mother.

American King James Version
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.

American Standard Version
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maiden went and called the child's mother.

A Faithful Version
And Pharaoh's daughter said to her, "Go." And the girl went and called the child's mother.

Darby Bible Translation
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the damsel went and called the child's mother.

English Revised Version
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.

Webster's Bible Translation
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And Pharaohs daughter sayde to her, Goe. So the maide went and called the childes mother,

Bishops' Bible of 1568
Pharaos daughter aunswered her: go. And the mayde ranne and called the chyldes mother.

Coverdale Bible of 1535
Pharaos doughter sayde vnto her: Go thy waye. The mayde wente, and called the childes mother.

Tyndale Bible of 1526
And the mayde ranne and called the childes mother.
Literal Translations
Literal Standard Version
and the daughter of Pharaoh says to her, “Go”; and the virgin goes, and calls the mother of the boy,

Young's Literal Translation
and the daughter of Pharaoh saith to her, 'Go;' and the virgin goeth, and calleth the mother of the lad,

Smith's Literal Translation
And Pharaoh's daughter will say to her, Go. And she will go and call the child's mother.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
She answered: Go. The maid went and called her mother.

Catholic Public Domain Version
She responded, “Go.” The maid went directly and called her mother.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And the daughter of Pharaoh said to her, “Go.” And the girl went and she called the mother of the boy.

Lamsa Bible
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the girl went and called the child's mother.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Pharaoh's daughter said to her: 'Go.' And the maiden went and called the child's mother.

Brenton Septuagint Translation
And the daughter of Pharao said, Go: and the young woman went, and called the mother of the child.
















Exodus 2:7
Top of Page
Top of Page