Modern Translations New International VersionThen the angel of God, who had been traveling in front of Israel's army, withdrew and went behind them. The pillar of cloud also moved from in front and stood behind them, New Living Translation Then the angel of God, who had been leading the people of Israel, moved to the rear of the camp. The pillar of cloud also moved from the front and stood behind them. English Standard Version Then the angel of God who was going before the host of Israel moved and went behind them, and the pillar of cloud moved from before them and stood behind them, Berean Study Bible And the angel of God, who had gone before the camp of Israel, withdrew and went behind them. The pillar of cloud also moved from before them and stood behind them, New American Standard Bible Then the angel of God, who had been going before the camp of Israel, moved and went behind them; and the pillar of cloud moved from before them and stood behind them. NASB 1995 The angel of God, who had been going before the camp of Israel, moved and went behind them; and the pillar of cloud moved from before them and stood behind them. NASB 1977 And the angel of God, who had been going before the camp of Israel, moved and went behind them; and the pillar of cloud moved from before them and stood behind them. Amplified Bible The angel of God, who had been going in front of the camp of Israel, moved and went behind them. The pillar of the cloud moved from in front and stood behind them. Christian Standard Bible Then the angel of God, who was going in front of the Israelite forces, moved and went behind them. The pillar of cloud moved from in front of them and stood behind them. Holman Christian Standard Bible Then the Angel of God, who was going in front of the Israelite forces, moved and went behind them. The pillar of cloud moved from in front of them and stood behind them. Contemporary English Version All this time God's angel had gone ahead of Israel's army, but now he moved behind them. A large cloud had also gone ahead of them, Good News Translation The angel of God, who had been in front of the army of Israel, moved and went to the rear. The pillar of cloud also moved until it was GOD'S WORD® Translation The Messenger of God, who had been in front of the Israelites, moved behind them. So the column of smoke moved from in front of the Israelites and stood behind them International Standard Version Then the angel of God, who was going in front of the camp of Israel, moved behind them. The pillar of cloud also moved from in front of them and stood behind them, NET Bible The angel of God, who was going before the camp of Israel, moved and went behind them, and the pillar of cloud moved from before them and stood behind them. Classic Translations King James BibleAnd the angel of God, which went before the camp of Israel, removed and went behind them; and the pillar of the cloud went from before their face, and stood behind them: New King James Version And the Angel of God, who went before the camp of Israel, moved and went behind them; and the pillar of cloud went from before them and stood behind them. King James 2000 Bible And the angel of God, who went before the camp of Israel, moved and went behind them; and the pillar of the cloud went from before their face, and stood behind them: New Heart English Bible The angel of God, who went before the camp of Israel, moved and went behind them; and the pillar of cloud moved from before them, and stood behind them. World English Bible The angel of God, who went before the camp of Israel, moved and went behind them; and the pillar of cloud moved from before them, and stood behind them. American King James Version And the angel of God, which went before the camp of Israel, removed and went behind them; and the pillar of the cloud went from before their face, and stood behind them: American Standard Version And the angel of God, who went before the camp of Israel, removed and went behind them; and the pillar of cloud removed from before them, and stood behind them: A Faithful Version And the angel of God, who went before the camp of Israel, moved. And he went to the rear of them. And the pillar of the cloud went from in front of them and it stood behind them. Darby Bible Translation And the Angel of God, who went before the camp of Israel, removed and went behind them; and the pillar of the cloud went from before them, and stood behind them. English Revised Version And the angel of God, which went before the camp of Israel, removed and went behind them; and the pillar of cloud removed from before them, and stood behind them: Webster's Bible Translation And the angel of God, who went before the camp of Israel, removed, and went behind them; and the pillar of the cloud went from before their face, and stood behind them: Early Modern Geneva Bible of 1587(And the Angel of God, which went before the hoste of Israel, remoued & went behinde them: also the pillar of the cloude went from before them, and stoode behinde them, Bishops' Bible of 1568 And the angell of God which went before the hoast of Israel, remoued and went behynde them: and the pyller of the cloude went from before their face, and stoode behynde them, Coverdale Bible of 1535 Then the angell of God yt wente before the armies of Israel, remoued, and gat him behynde them: and the cloudy piler remoued also from before them, and stode behinde the Tyndale Bible of 1526 And the angell of God which went before the hoste of Israel, remoued ad went behinde them. And the cloudepiler that was before them remoued ad stode behinde them Literal Translations Literal Standard VersionAnd the Messenger of God, who is going before the camp of Israel, journeys and goes at their rear; and the pillar of the cloud journeys from their front, and stands at their rear, Young's Literal Translation And the messenger of God, who is going before the camp of Israel, journeyeth and goeth at their rear; and the pillar of the cloud journeyeth from their front, and standeth at their rear, Smith's Literal Translation And the messenger of God going before the camp of Israel will remove, and will go from behind them; and the pillar of the cloud will remove from before them, and will stand from behind them, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the angel of God, who went before the camp of Israel, removing, went behind them: and together with him the pillar of the cloud, leaving the forepart, Catholic Public Domain Version And the Angel of God, who preceded the camp of Israel, lifting himself up, went behind them. And the pillar of cloud, together with him, left the front for the rear Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the Angel of LORD JEHOVAH moved who went before the camp of Israel and he went on from behind them and moved the pillar of cloud from before them and stood behind them: Lamsa Bible And the angel of God, who went before the camp of Israel, moved and went behind them; and the pillar of he cloud moved from before them and stood behind them: OT Translations JPS Tanakh 1917And the angel of God, who went before the camp of Israel, removed and went behind them; and the pillar of cloud removed from before them, and stood behind them; Brenton Septuagint Translation And the angel of God that went before the camp of the children of Israel removed and went behind, and the pillar of the cloud also removed from before them and stood behind them. |