Modern Translations New International VersionThen the king asked, "What is it, Queen Esther? What is your request? Even up to half the kingdom, it will be given you." New Living Translation Then the king asked her, “What do you want, Queen Esther? What is your request? I will give it to you, even if it is half the kingdom!” English Standard Version And the king said to her, “What is it, Queen Esther? What is your request? It shall be given you, even to the half of my kingdom.” Berean Study Bible “What is it, Queen Esther?” the king inquired. “What is your request? Even up to half the kingdom, it will be given to you.” New American Standard Bible Then the king said to her, “What is troubling you, Queen Esther? And what is your request? Up to half of the kingdom it shall be given to you.” NASB 1995 Then the king said to her, "What is troubling you, Queen Esther? And what is your request? Even to half of the kingdom it shall be given to you." NASB 1977 Then the king said to her, “What is troubling you, Queen Esther? And what is your request? Even to half of the kingdom it will be given to you.” Amplified Bible Then the king said to her, “What is troubling you, Queen Esther? What is your request? It shall be given to you, up to half of the kingdom.” Christian Standard Bible “What is it, Queen Esther? ” the king asked her. “Whatever you want, even to half the kingdom, will be given to you.” Holman Christian Standard Bible What is it, Queen Esther?" the king asked her. "Whatever you want, even to half the kingdom, will be given to you."" Contemporary English Version the king said, "Esther, what brings you here? Just ask, and I will give you as much as half of my kingdom." Good News Translation "What is it, Queen Esther?" the king asked. "Tell me what you want, and you shall have it--even if it is half my empire." GOD'S WORD® Translation Then the king asked her, "What is troubling you, Queen Esther? What would you like? Even if it is up to half of the kingdom, it will be granted to you." International Standard Version The king asked her, "What do you want, Queen Esther? What is your request? Even if it's half of the kingdom, it will be given to you." NET Bible The king said to her, "What is on your mind, Queen Esther? What is your request? Even as much as half the kingdom will be given to you!" Classic Translations King James BibleThen said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be even given thee to the half of the kingdom. New King James Version And the king said to her, “What do you wish, Queen Esther? What is your request? It shall be given to you—up to half the kingdom!” King James 2000 Bible Then said the king unto her, What do you wish, queen Esther? and what is your request? it shall be even given you to the half of the kingdom. New Heart English Bible Then the king asked her, "What would you like, queen Esther? What is your request? It shall be given you even to the half of the kingdom." World English Bible Then the king asked her, "What would you like, queen Esther? What is your request? It shall be given you even to the half of the kingdom." American King James Version Then said the king to her, What will you, queen Esther? and what is your request? it shall be even given you to the half of the kingdom. American Standard Version Then said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be given thee even to the half of the kingdom. A Faithful Version And the king said to her, "What do you desire, Queen Esther? And what is your wish? It shall be given to you even to half of the kingdom." Darby Bible Translation And the king said to her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be given thee even to the half of the kingdom. English Revised Version Then said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be given thee even to the half of the kingdom. Webster's Bible Translation Then said the king to her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be even given thee to the half of the kingdom. Early Modern Geneva Bible of 1587Then saide the King vnto her, What wilt thou, Queene Ester? & what is thy request? it shal be euen giuen thee to the halfe of ye kingdome. Bishops' Bible of 1568 Then saide the king vnto her: What wylt thou queene Esther? and what requirest thou? Coverdale Bible of 1535 Then sayde ye kynge vnto her: What wilt thou quene Hester? & what requyrest thou? axe eue the halfe of ye empyre, & it shal be geue the. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the king says to her, “What do you [want], Esther, O queen? And what [is] your request? To the half of the kingdom—and it is given to you.” Young's Literal Translation And the king saith to her, 'What -- to thee Esther, O queen? and what thy request? unto the half of the kingdom -- and it is given to thee.' Smith's Literal Translation And the king will say to her, What to thee, Esther the queen? what thy seeking? even to the half of the kingdom and it shall be given to thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the king said to her: What wilt then, queen Esther? what is thy request? if thou shouldst even ask one half of the kingdom, it shall be given to thee. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the King said to her: “What do you have, Queen Esthir, and what is your request? Unto the half of my kingdom shall be given to you!” Lamsa Bible Then the king said to her, What troubles you, Queen Esther? And what is your request? It shall be given you even to the half of the kingdom. OT Translations JPS Tanakh 1917Then said the king unto her: 'What wilt thou, queen Esther? for whatever thy request, even to the half of the kingdom, it shall be given thee.' Brenton Septuagint Translation And the king said, What wilt thou, Esther? and what is thy request? ask even to the half of my kingdom, and it shall be thine. |