Modern Translations New International VersionYou must not eat the blood; pour it out on the ground like water. New Living Translation Instead, pour out the blood on the ground like water. English Standard Version You shall not eat it; you shall pour it out on the earth like water. Berean Study Bible You must not eat the blood; pour it on the ground like water. New American Standard Bible You shall not eat it; you shall pour it out on the ground like water. NASB 1995 "You shall not eat it; you shall pour it out on the ground like water. NASB 1977 “You shall not eat it; you shall pour it out on the ground like water. Amplified Bible You shall not eat it; you shall pour it out on the ground like water. Christian Standard Bible Do not eat blood; pour it on the ground like water. Holman Christian Standard Bible Do not eat blood; pour it on the ground like water. Good News Translation Do not use the blood for food; instead, pour it out on the ground like water. GOD'S WORD® Translation Never eat blood. Pour it on the ground like water. International Standard Version You must not consume it; instead, pour it on the ground as you would water. NET Bible You must not eat it! You must pour it out on the ground like water. Classic Translations King James BibleThou shalt not eat it; thou shalt pour it upon the earth as water. New King James Version You shall not eat it; you shall pour it on the earth like water. King James 2000 Bible You shall not eat it; you shall pour it upon the earth as water. New Heart English Bible You shall not eat it; you shall pour it out on the earth as water. World English Bible You shall not eat it; you shall pour it out on the earth as water. American King James Version You shall not eat it; you shall pour it on the earth as water. American Standard Version Thou shalt not eat it; thou shalt pour it out upon the earth as water. A Faithful Version You shall not eat it. You shall pour it on the earth like water. Darby Bible Translation thou shalt not eat it; thou shalt pour it upon the earth as water: English Revised Version Thou shalt not eat it; thou shalt pour it out upon the earth as water. Webster's Bible Translation Thou shalt not eat it: thou shalt pour it upon the earth as water. Early Modern Geneva Bible of 1587Therefore thou shalt not eat it, but powre it vpon the earth as water. Bishops' Bible of 1568 Thou shalt not eate it, but powre it vpon the earth as water. Coverdale Bible of 1535 but shalt poure it out like water vpon the earth, Tyndale Bible of 1526 thou maist not eate it: but must power it vppo the erth as water. Literal Translations Literal Standard Versionyou do not eat it—you pour it on the earth as water; Young's Literal Translation thou dost not eat it, on the earth thou dost pour it as water; Smith's Literal Translation Thou shalt not eat it: upon the earth thou shalt pour it as water. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut thou shalt pour it upon the earth as water, Catholic Public Domain Version Instead, you shall pour it upon the ground like water, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedYou shall not eat it but pour it on the ground like water. Lamsa Bible You shall not eat it; but you must pour it out on the earth like water. OT Translations JPS Tanakh 1917Thou shalt not eat it; thou shalt pour it out upon the earth as water. Brenton Septuagint Translation Ye shall not eat it; ye shall pour it out on the ground as water. |