Deuteronomy 12:19
Modern Translations
New International Version
Be careful not to neglect the Levites as long as you live in your land.

New Living Translation
And be very careful never to neglect the Levites as long as you live in your land.

English Standard Version
Take care that you do not neglect the Levite as long as you live in your land.

Berean Study Bible
and be careful not to neglect the Levites as long as you live in your land.

New American Standard Bible
Be careful that you do not abandon the Levite as long as you live in your land.

NASB 1995
"Be careful that you do not forsake the Levite as long as you live in your land.

NASB 1977
“Be careful that you do not forsake the Levite as long as you live in your land.

Amplified Bible
Be careful that you do not neglect the Levite [who serves God] as long as you live in your land.

Christian Standard Bible
and be careful not to neglect the Levite, as long as you live in your land.

Holman Christian Standard Bible
and be careful not to neglect the Levite, as long as you live in your land."

Good News Translation
Be sure, also, not to neglect the Levites, as long as you live in your land.

GOD'S WORD® Translation
Don't forget to take care of the Levites as long as you live in your land.

International Standard Version
Be careful not to forget the descendant of Levi while you live in the land.

NET Bible
Be careful not to overlook the Levites as long as you live in the land.
Classic Translations
King James Bible
Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest upon the earth.

New King James Version
Take heed to yourself that you do not forsake the Levite as long as you live in your land.

King James 2000 Bible
Take heed to yourself that you forsake not the Levite as long as you live upon the earth.

New Heart English Bible
Be careful that you do not forsake the Levite as long as you live in your land.

World English Bible
Take heed to yourself that you don't forsake the Levite as long as you live in your land.

American King James Version
Take heed to yourself that you forsake not the Levite as long as you live on the earth.

American Standard Version
Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest in thy land.

A Faithful Version
Take heed to yourself that you do not forsake the Levite as long as you live on the earth.

Darby Bible Translation
Take heed to thyself that thou forsake not the Levite all the days thou shalt be in thy land.

English Revised Version
Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest upon thy land.

Webster's Bible Translation
Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest upon the earth.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Beware, that thou forsake not the Leuite, as long as thou liuest vpon the earth.

Bishops' Bible of 1568
Beware that thou forsake not the Leuite, as long as thou liuest vpon the earth.

Coverdale Bible of 1535
And bewarre, that thou forsake not the Leuite, as longe as thou lyuest vpon the earth.

Tyndale Bible of 1526
And bewarre that thou forsake not the leuite as loge as thou lyuest vppon the erth.
Literal Translations
Literal Standard Version
take heed to yourself lest you forsake the Levite [for] all your days on your ground.

Young's Literal Translation
take heed to thee lest thou forsake the Levite all thy days on thy ground.

Smith's Literal Translation
Watch to thyself lest thou shalt forsake the Levite all thy days upon the earth.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Take heed thou forsake not the Levite all the time that thou livest in the land.

Catholic Public Domain Version
Be careful, lest you abandon the Levite, at anytime while you are living in the land.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Beware that you will not forsake the Levites all of your days in the land.

Lamsa Bible
Take heed to yourselves that you do not forsake the Levites as long as you live upon the earth.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest upon thy land.

Brenton Septuagint Translation
Take heed to thyself that thou do not desert the Levite all the time that thou livest upon the earth.
















Deuteronomy 12:18
Top of Page
Top of Page