Modern Translations New International VersionSo I was left alone, gazing at this great vision; I had no strength left, my face turned deathly pale and I was helpless. New Living Translation So I was left there all alone to see this amazing vision. My strength left me, my face grew deathly pale, and I felt very weak. English Standard Version So I was left alone and saw this great vision, and no strength was left in me. My radiant appearance was fearfully changed, and I retained no strength. Berean Study Bible So I was left alone, gazing at this great vision. No strength remained in me; my face grew deathly pale, and I was powerless. New American Standard Bible So I was left alone and saw this great vision; yet no strength was left in me, for my complexion turned to a deathly pallor, and I retained no strength. NASB 1995 So I was left alone and saw this great vision; yet no strength was left in me, for my natural color turned to a deathly pallor, and I retained no strength. NASB 1977 So I was left alone and saw this great vision; yet no strength was left in me, for my natural color turned to a deathly pallor, and I retained no strength. Amplified Bible So I was left alone and saw this great vision; yet no strength was left in me, for my normal appearance turned to a deathly pale, and I grew weak and faint [with fright]. Christian Standard Bible I was left alone, looking at this great vision. No strength was left in me; my face grew deathly pale, and I was powerless. Holman Christian Standard Bible I was left alone, looking at this great vision. No strength was left in me; my face grew deathly pale, and I was powerless. Contemporary English Version Only I saw this great vision. I became weak and pale, Good News Translation I was left there alone, watching this amazing vision. I had no strength left, and my face was so changed that no one could have recognized me. GOD'S WORD® Translation So I was left alone to see this grand vision. I had no strength left in me. My face turned deathly pale, and I was helpless. International Standard Version and I was left alone to observe this magnificent vision. Nevertheless, no strength remained in me—my face lost its color, and I became weak. NET Bible I alone was left to see this great vision. My strength drained from me, and my vigor disappeared; I was without energy. Classic Translations King James BibleTherefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength. New King James Version Therefore I was left alone when I saw this great vision, and no strength remained in me; for my vigor was turned to frailty in me, and I retained no strength. King James 2000 Bible Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my vigor was turned in me into ruin, and I retained no strength. New Heart English Bible So I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; for my natural appearance grew deathly pale, and I retained no strength. World English Bible So I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength. American King James Version Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength. American Standard Version So I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength. A Faithful Version Therefore I was left alone and saw this great vision, and there remained no strength in me. For my face turned deathly pale, and I retained no strength. Darby Bible Translation And I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; and my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength. English Revised Version So I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength. Webster's Bible Translation Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength. Early Modern Geneva Bible of 1587Therefore I was left alone, and sawe this great vision, and there remained no strength in me: for my strength was turned in me into corruption, and I reteined no power. Bishops' Bible of 1568 Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remayned no strength in me: for my colour was turned in me into corruption, and I reteyned no strength. Coverdale Bible of 1535 I was left there my self alone, and sawe this greate vision, so longe til there remayned nomore strength within me: Yee I lost my coloure clene, I waisted awaye, and my strength was gone. Literal Translations Literal Standard Versionand I have been left by myself, and I see this great vision, and there has been no power left in me, and my splendor has been turned in me to corruption, indeed, I have not retained power. Young's Literal Translation and I have been left by myself, and I see this great appearance, and there hath been no power left in me, and my honour hath been turned in me to corruption, yea, I have not retained power. Smith's Literal Translation And I was left alone, and I shall see this great sight, and strength was not left in me: and my honor was turned upon me into destruction, and I retained not strength. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I being left alone saw this great vision: and there remained no strength in me, and the appearance of my countenance was changed in me, and I fainted away, and retained no strength. Catholic Public Domain Version And I, having been left alone, saw this great vision, and there remained no strength in me, moreover, my appearance was altered, and I languished, not having any strength. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd I was left alone and I saw this great vision, and no strength was left in me, and my insides were turned into corruption, and there was no power in me Lamsa Bible Wherefore I was left alone and saw this great vision, and there remained no strength in me; and my heart trembled, and there was no strength in me. OT Translations JPS Tanakh 1917So that I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength. Brenton Septuagint Translation So I was left alone, and saw this great vision, and there was no strength left in me, and my glory was turned into corruption, and I retained no strength. |