Modern Translations New International VersionNevertheless, we must run aground on some island." New Living Translation But we will be shipwrecked on an island.” English Standard Version But we must run aground on some island.” Berean Study Bible However, we must run aground on some island.” New American Standard Bible But we must run aground on a certain island.” NASB 1995 "But we must run aground on a certain island." NASB 1977 “But we must run aground on a certain island.” Amplified Bible but we must run [the ship] aground on some island.” Christian Standard Bible But we have to run aground on some island.” Holman Christian Standard Bible However, we must run aground on a certain island." Contemporary English Version But we will first be shipwrecked on some island. Good News Translation But we will be driven ashore on some island." GOD'S WORD® Translation However, we will run aground on some island." International Standard Version However, we will have to run aground on some island." NET Bible But we must run aground on some island." Classic Translations King James BibleHowbeit we must be cast upon a certain island. New King James Version However, we must run aground on a certain island.” King James 2000 Bible However we must be cast upon a certain island. New Heart English Bible But we must run aground on a certain island." World English Bible But we must run aground on a certain island." American King James Version However, we must be cast on a certain island. American Standard Version But we must be cast upon a certain island. A Faithful Version But we must be cast upon a certain island." Darby Bible Translation But we must be cast ashore on a certain island. English Revised Version Howbeit we must be cast upon a certain island. Webster's Bible Translation But we must be cast upon a certain isle. Early Modern Geneva Bible of 1587Howbeit, we must be cast into a certaine Iland. Bishops' Bible of 1568 Howbeit, we must be cast into a certayne Ilande. Coverdale Bible of 1535 Howbeit we must be cast in to a certayne ylonde. Tyndale Bible of 1526 How be it we must be cast into a certayne ylonde. Literal Translations Literal Standard Versionand on a certain island it is necessary for us to be cast.” Berean Literal Bible But it behooves us to fall upon a certain island." Young's Literal Translation and on a certain island it behoveth us to be cast.' Smith's Literal Translation But we must fall upon a certain island. Literal Emphasis Translation However it is necessary for us to fall into a certain island. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd we must come unto a certain island. Catholic Public Domain Version But it is necessary for us to arrive at a certain island.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“However, we must be cast upon a certain island.” Lamsa Bible However, we will be cast upon an island. NT Translations Anderson New TestamentBut we must be thrown upon a certain island. Godbey New Testament But it behooves us to fall upon a certain island. Haweis New Testament But we must be cast on a certain island. Mace New Testament notwithstanding we must be shipwrack'd upon some island." Weymouth New Testament But we are to be stranded on a certain island." Worrell New Testament But we must be cast out on a certain island." Worsley New Testament But we must be cast upon some island. |