Acts 26:11
Modern Translations
New International Version
Many a time I went from one synagogue to another to have them punished, and I tried to force them to blaspheme. I was so obsessed with persecuting them that I even hunted them down in foreign cities.

New Living Translation
Many times I had them punished in the synagogues to get them to curse Jesus. I was so violently opposed to them that I even chased them down in foreign cities.

English Standard Version
And I punished them often in all the synagogues and tried to make them blaspheme, and in raging fury against them I persecuted them even to foreign cities.

Berean Study Bible
I frequently had them punished in the synagogues, and I tried to make them blaspheme. In my raging fury against them, I even went to foreign cities to persecute them.

New American Standard Bible
And as I punished them often in all the synagogues, I tried to force them to blaspheme; and since I was extremely enraged at them, I kept pursuing them even to foreign cities.

NASB 1995
"And as I punished them often in all the synagogues, I tried to force them to blaspheme; and being furiously enraged at them, I kept pursuing them even to foreign cities.

NASB 1977
“And as I punished them often in all the synagogues, I tried to force them to blaspheme; and being furiously enraged at them, I kept pursuing them even to foreign cities.

Amplified Bible
And I often punished them [making them suffer] in all the synagogues and tried to force them to blaspheme; and in my extreme rage at them, I kept hunting them even to foreign cities [harassing and persecuting them].

Christian Standard Bible
In all the synagogues I often punished them and tried to make them blaspheme. Since I was terribly enraged at them, I pursued them even to foreign cities.

Holman Christian Standard Bible
In all the synagogues I often tried to make them blaspheme by punishing them. I even pursued them to foreign cities since I was greatly enraged at them."

Contemporary English Version
I often had them punished in our synagogues, and I tried to make them give up their faith. In fact, I was so angry with them, that I went looking for them in foreign cities.

Good News Translation
Many times I had them punished in the synagogues and tried to make them deny their faith. I was so furious with them that I even went to foreign cities to persecute them.

GOD'S WORD® Translation
I even went to each synagogue, punished believers, and forced them to curse [the name of Jesus]. In my furious rage against them, I hunted them down in cities outside [Jerusalem].

International Standard Version
I would even punish them frequently in every synagogue and try to make them blaspheme. Raging furiously against them, I would hunt them down even in distant cities.

NET Bible
I punished them often in all the synagogues and tried to force them to blaspheme. Because I was so furiously enraged at them, I went to persecute them even in foreign cities.
Classic Translations
King James Bible
And I punished them oft in every synagogue, and compelled them to blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto strange cities.

New King James Version
And I punished them often in every synagogue and compelled them to blaspheme; and being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities.

King James 2000 Bible
And I punished them often in every synagogue, and compelled them to blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto foreign cities.

New Heart English Bible
Punishing them often in all the synagogues, I tried to make them blaspheme. Being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities.

World English Bible
Punishing them often in all the synagogues, I tried to make them blaspheme. Being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities.

American King James Version
And I punished them oft in every synagogue, and compelled them to blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even to strange cities.

American Standard Version
And punishing them oftentimes in all the synagogues, I strove to make them blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto foreign cities.

A Faithful Version
And by punishing them often in all the synagogues, I compelled them to blaspheme. And being exceedingly furious against them, I persecuted them even as far as to foreign cities.

Darby Bible Translation
And often punishing them in all the synagogues, I compelled them to blaspheme. And, being exceedingly furious against them, I persecuted them even to cities out [of our own land].

English Revised Version
And punishing them oftentimes in all the synagogues, I strove to make them blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto foreign cities.

Webster's Bible Translation
And I punished them often in every synagogue, and compelled them to blaspheme; and being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And I punished them throughout all the Synagogues, and compelled them to blaspheme, and being more mad against them, I persecuted them, euen vnto strange cities.

Bishops' Bible of 1568
And I punished them oft in euery synagogue, and compelled them to blaspheme: and was yet more mad vpon them, and persecuted them, euen vnto straunge cities.

Coverdale Bible of 1535
And thorow all the synagoges I punyshed them oft, and compelled the to blaspheme, and was exceadinge mad vpon them, and persecuted them euen vnto straunge cities.

Tyndale Bible of 1526
And I punysshed them ofte in every synagoge and compelled them to blaspheme: and was yet more mad apon them and persecuted the even vnto straunge cities.
Literal Translations
Literal Standard Version
and in every synagogue, often punishing them, I was constraining [them] to speak evil, being also exceedingly mad against them, I was also persecuting [them] even to strange cities.

Berean Literal Bible
And in all the synagogues, punishing them often, I was compelling them to blaspheme. And being exceedingly furious against them, I kept persecuting them even as far as to foreign cities,

Young's Literal Translation
and in every synagogue, often punishing them, I was constraining them to speak evil, being also exceedingly mad against them, I was also persecuting them even unto strange cities.

Smith's Literal Translation
And in all the synagogues, many times punishing them, I compelled to blaspheme; and being exceedingly enraged against them, I drove out even also to cities without.

Literal Emphasis Translation
And often punishing them in all the synagogues, I compelled them to blaspheme. And being exceedingly furious against them, I persecuted them as far as even unto cities outside exterior to our land,

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And oftentimes punishing them, in every synagogue, I compelled them to blaspheme: and being yet more mad against them, I persecuted them even unto foreign cities.

Catholic Public Domain Version
And in every synagogue, frequently while punishing them, I compelled them to blaspheme. And being all the more maddened against them, I persecuted them, even to foreign cities.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“And I was torturing them in every Synagogue as I was pressing them to blaspheme the name of Yeshua, and I was filled with great rage against them. I was also going out to other cities to persecute them.”

Lamsa Bible
And I tortured them in every synagogue, thus compelling them to blaspheme the name of Jesus; and being exceedingly mad against them, I also went to other cities to persecute them.

NT Translations
Anderson New Testament
And I punished them often in every synagogue, and compelled them to speak impiously; and, being exceedingly mad against them, I persecuted them even to foreign cities.

Godbey New Testament
and throughout all the synagogues, frequently punishing them, I compelled them to blaspheme; and being exceeding mad against them, I was persecuting them even also unto foreign cities.

Haweis New Testament
And in every synagogue oftentimes punishing them, I compelled them to blaspheme; and being exceedingly maddened with rage against them, I persecuted them even to the cities that are without.

Mace New Testament
it was I that persecuted them from synagogue to synagogue, and tortured them even to blaspheme: and in the transport of my rage I pursued them to foreign cities.

Weymouth New Testament
In all the synagogues also I punished them many a time, and tried to make them blaspheme; and in my wild fury I chased them even to foreign towns.

Worrell New Testament
and, punishing them often throughout all the synagogues, I was compelling them to blaspheme; and, being exceedingly enraged against them, I was persecuting them even unto foreign cities.

Worsley New Testament
And often punishing them in all the synagogues, I compelled them to blaspheme, and being excessively enraged against them, I persecuted them even to foreign cities.








Acts 26:10
Top of Page
Top of Page