Modern Translations New International VersionAfter spending some time in Antioch, Paul set out from there and traveled from place to place throughout the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples. New Living Translation After spending some time in Antioch, Paul went back through Galatia and Phrygia, visiting and strengthening all the believers. English Standard Version After spending some time there, he departed and went from one place to the next through the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples. Berean Study Bible After Paul had spent some time in Antioch, he traveled from place to place throughout the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples. New American Standard Bible And after spending some time there, he left and passed successively through the Galatian region and Phrygia, strengthening all the disciples. NASB 1995 And having spent some time there, he left and passed successively through the Galatian region and Phrygia, strengthening all the disciples. NASB 1977 And having spent some time there, he departed and passed successively through the Galatian region and Phrygia, strengthening all the disciples. Amplified Bible After spending some time there, he left and traveled through the territory of Galatia and Phrygia, strengthening and encouraging all the disciples. Christian Standard Bible After spending some time there, he set out, traveling through one place after another in the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples. Holman Christian Standard Bible And after spending some time there, he set out, traveling through one place after another in the Galatian territory and Phrygia, strengthening all the disciples. Contemporary English Version After staying there for a while, he left and visited several places in Galatia and Phrygia. He helped the followers there to become stronger in their faith. Good News Translation After spending some time there, he left and went through the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the believers. GOD'S WORD® Translation After spending some time in Antioch, Paul went through the regions of Galatia and Phrygia, where he strengthened [the faith of] all the disciples. International Standard Version After spending some time there, he departed and went from place to place through the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples. NET Bible After he spent some time there, Paul left and went through the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples. Classic Translations King James BibleAnd after he had spent some time there, he departed, and went over all the country of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples. New King James Version After he had spent some time there, he departed and went over the region of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples. King James 2000 Bible And after he had spent some time there, he departed, and went over all the country of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples. New Heart English Bible Having spent some time there, he departed, and went through the region of Galatia, and Phrygia, in order, strengthening all the disciples. World English Bible Having spent some time there, he departed, and went through the region of Galatia, and Phrygia, in order, establishing all the disciples. American King James Version And after he had spent some time there, he departed, and went over all the country of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples. American Standard Version And having spent some time there , he departed, and went through the region of Galatia, and Phrygia, in order, establishing all the disciples. A Faithful Version And when he had stayed there some time, he left and went through the country of the Galatians and the Phrygians in order, establishing all the disciples. Darby Bible Translation And having stayed [there] some time, he went forth, passing in order through the country of Galatia and Phrygia, establishing all the disciples. English Revised Version And having spent some time there, he departed, and went through the region of Galatia and Phrygia in order, stablishing all the disciples. Webster's Bible Translation And after he had spent some time there, he departed and went over all the country of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples. Early Modern Geneva Bible of 1587Nowe when he had taried there a while, he departed, and went thorowe the countrey of Galatia and Phrygia by order, strengthening all the disciples. Bishops' Bible of 1568 And whe he had taried there a while, he departed, and went ouer al the countrey of Galatia and Phrygia by order, strengthyng all the disciples. Coverdale Bible of 1535 and taried there a certayne tyme, and departed, and walked thorow all ye countre of Galatia and Phrigia by ordre, and strengthed all the disciples. Tyndale Bible of 1526 and when he had taryed there a whyle he departed. And went over all the countre of Galacia and Phrigia by order strengthynge all the disciples. Literal Translations Literal Standard VersionAnd having stayed some time, he went forth, going successively through the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples. Berean Literal Bible And having stayed some time, he went forth, passing successively through the Galatian region and Phrygia, strengthening all the disciples. Young's Literal Translation And having made some stay he went forth, going through in order the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples. Smith's Literal Translation And having made a certain time, he came out, passing in order the Galatian country and Phrygia, supporting all the disciples. Literal Emphasis Translation And having stayed some time, he went out passing successively through the Galatian region and Phrygia, making firm all the disciples. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd after he had spent some time there, he departed, and went through the country of Galatia and Phrygia, in order, confirming all the disciples. Catholic Public Domain Version And having spent some length of time there, he set out, and he walked in order through the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd when he was there for notable days, he went out and traveled in the countries, one after the other, of Galatia and Phrygia, establishing all of the disciples. Lamsa Bible And after he had spent some special days there he departed and traveled all through the country of Phryg’i-a and Ga-la’tia, increasing disciples in all of them. NT Translations Anderson New TestamentAnd having spent some time there, he departed, and went through the region of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples. Godbey New Testament having spent some time, he went from them, traveling consecutively through the Galatian country and Phrygia, confirming all the disciples. Haweis New Testament And after making some stay, he departed, passing in regular order through the Galatian district, and Phrygia, confirming all the disciples. Mace New Testament after he had stay'd there some time, he departed and pass'd through all Galatia and Phrygia, where he encourag'd the disciples. Weymouth New Testament After spending some time in Antioch, Paul set out on a tour, visiting the whole of Galatia and Phrygia in order, and strengthening all the disciples. Worrell New Testament And, having spent some time there, he departed, going through the region of Galatia and Phrygia, in order, establishing all the disciples. Worsley New Testament And when he had spent some time there, he departed, and went in order through the country of Galatia and Phrygia strengthening all the disciples. |