Modern Translations New International VersionWhen Paul and his companions had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a Jewish synagogue. New Living Translation Paul and Silas then traveled through the towns of Amphipolis and Apollonia and came to Thessalonica, where there was a Jewish synagogue. English Standard Version Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews. Berean Study Bible When they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a Jewish synagogue. New American Standard Bible Now when they had traveled through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews. NASB 1995 Now when they had traveled through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews. NASB 1977 Now when they had traveled through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews. Amplified Bible Now after Paul and Silas had traveled through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews. Christian Standard Bible After they passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a Jewish synagogue. Holman Christian Standard Bible Then they traveled through Amphipolis and Apollonia and came to Thessalonica, where there was a Jewish synagogue. Contemporary English Version After Paul and his friends had traveled through Amphipolis and Apollonia, they went on to Thessalonica. A synagogue was in that city. Good News Translation Paul and Silas traveled on through Amphipolis and Apollonia and came to Thessalonica, where there was a synagogue. GOD'S WORD® Translation Paul and Silas traveled through the cities of Amphipolis and Apollonia and came to the city of Thessalonica, where there was a synagogue. International Standard Version Paul and Silas traveled through Amphipolis and Apollonia and came to Thessalonica, where there was a Jewish synagogue. NET Bible After they traveled through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a Jewish synagogue. Classic Translations King James BibleNow when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of the Jews: New King James Version Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews. King James 2000 Bible Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews: New Heart English Bible Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a Jewish synagogue. World English Bible Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a Jewish synagogue. American King James Version Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of the Jews: American Standard Version Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of the Jews: A Faithful Version And after journeying through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews. Darby Bible Translation And having journeyed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was the synagogue of the Jews. English Revised Version Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of the Jews: Webster's Bible Translation Now when they had passed through Amphipolis, and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of the Jews. Early Modern Geneva Bible of 1587Nowe as they passed through Amphipolis, and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a Synagogue of the Iewes. Bishops' Bible of 1568 As they made their iourney thorowe Amphipolis, and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of the Iewes. Coverdale Bible of 1535 As they made their iourney thorow Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagoge of the Iewes. Tyndale Bible of 1526 As they made their iorney thorow Amphipolis and Appolonia they came to Thessalonica where was a synagoge of the Iewes. Literal Translations Literal Standard VersionAnd having passed through Amphipolis, and Apollonia, they came to Thessalonica, where the synagogue of the Jews was, Berean Literal Bible And having passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews. Young's Literal Translation And having passed through Amphipolis, and Apollonia, they came to Thessalonica, where was the synagogue of the Jews, Smith's Literal Translation And having passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of the Jews: Literal Emphasis Translation And having passed through Amphipolis and Apollonia, they came unto Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAND when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews. Catholic Public Domain Version Now when they had walked through Amphipolis and Apollonia, they arrived at Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishThey passed unto the cities Amphipolis and Apollonia and they came to Thessaloniqa where there was a synagogue of the Jews. Lamsa Bible They passed by the cities of Am-phip’olis and Ap-ol-lo’ni-a, and came to Thessa- lo-ni’ca, where there was a synagogue of the Jews. NT Translations Anderson New TestamentAnd when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews. Godbey New Testament And having traveled through Amphipolis and Apollonia, they came into Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews. Haweis New Testament SO journeying through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of Jews: Mace New Testament Having pass'd thro' Amphipolis and Apollonia, they arriv'd at Thessalonica, where there was a synagogue. Weymouth New Testament Then, passing through Amphipolis and Apollonia, they went to Thessalonica. Here there was a synagogue of the Jews. Worrell New Testament And, having passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of the Jews; Worsley New Testament Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews. |