Modern Translations New International VersionThe believers at Lystra and Iconium spoke well of him. New Living Translation Timothy was well thought of by the believers in Lystra and Iconium, English Standard Version He was well spoken of by the brothers at Lystra and Iconium. Berean Study Bible The brothers in Lystra and Iconium spoke well of him. New American Standard Bible and he was well spoken of by the brothers and sisters who were in Lystra and Iconium. NASB 1995 and he was well spoken of by the brethren who were in Lystra and Iconium. NASB 1977 and he was well spoken of by the brethren who were in Lystra and Iconium. Amplified Bible Timothy was well spoken of by the brothers and sisters who were in Lystra and Iconium. Christian Standard Bible The brothers and sisters at Lystra and Iconium spoke highly of him. Holman Christian Standard Bible The brothers at Lystra and Iconium spoke highly of him. Contemporary English Version The Lord's followers in Lystra and Iconium said good things about Timothy, Good News Translation All the believers in Lystra and Iconium spoke well of Timothy. GOD'S WORD® Translation The believers in Lystra and Iconium spoke well of Timothy. International Standard Version Timothy was highly regarded by the brothers in Lystra and Iconium. NET Bible The brothers in Lystra and Iconium spoke well of him. Classic Translations King James BibleWhich was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium. New King James Version He was well spoken of by the brethren who were at Lystra and Iconium. King James 2000 Bible Who was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium. New Heart English Bible The brothers who were at Lystra and Iconium gave a good testimony about him. World English Bible The brothers who were at Lystra and Iconium gave a good testimony about him. American King James Version Which was well reported of by the brothers that were at Lystra and Iconium. American Standard Version The same was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium. A Faithful Version He was recommended to Paul by the brethren in Lystra and Iconium, Darby Bible Translation who had a [good] testimony of the brethren in Lystra and Iconium. English Revised Version The same was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium. Webster's Bible Translation Who was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium. Early Modern Geneva Bible of 1587Of whom the brethren which were at Lystra and Iconium, reported well. Bishops' Bible of 1568 Of whom the brethren that were at Lystra and Iconium, reported well. Coverdale Bible of 1535 ye same had a good reporte amonge the brethre of Lystra and at Iconium. Tyndale Bible of 1526 Of whom reported well the brethren of Lystra and of Iconium. Literal Translations Literal Standard Versionwho was well testified to by the brothers in Lystra and Iconium; Berean Literal Bible who was well spoken of by the brothers in Lystra and Iconium. Young's Literal Translation who was well testified to by the brethren in Lystra and Iconium; Smith's Literal Translation Who was testified of by the brethren in Lystra and Iconium. Literal Emphasis Translation Who was well testified of by the brothers in Lystra and Iconium. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTo this man the brethren that were in Lystra and Iconium, gave a good testimony. Catholic Public Domain Version The brothers who were at Lystra and Iconium rendered good testimony to him. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd all the disciples who were from Lystra and from Iqonion were testifying about him. Lamsa Bible And all the disciples of Lys’tra and I-co’nium gave good testimony concerning him. NT Translations Anderson New TestamentA good report was given of him by the brethren in Lystra and Iconium. Godbey New Testament who was of good report by the brethren in Lystra and Iconium. Haweis New Testament who was highly spoken of by the brethren at Lystra and Iconium. Mace New Testament as the brethren of Lystra and Iconium gave him a good character, Paul had a mind he should accompany him. Weymouth New Testament Timothy was well spoken of by the brethren at Lystra and Iconium, Worrell New Testament who was well reported of by the brethren in Lystra and Iconium; Worsley New Testament Who was well spoken of by the brethren at Lystra and Iconium: |