Modern Translations New International VersionWhen he saw that this met with approval among the Jews, he proceeded to seize Peter also. This happened during the Festival of Unleavened Bread. New Living Translation When Herod saw how much this pleased the Jewish people, he also arrested Peter. (This took place during the Passover celebration.) English Standard Version and when he saw that it pleased the Jews, he proceeded to arrest Peter also. This was during the days of Unleavened Bread. Berean Study Bible And seeing that this pleased the Jews, Herod proceeded to seize Peter during the Feast of Unleavened Bread. New American Standard Bible When he saw that it pleased the Jews, he proceeded to arrest Peter as well. (Now these were the days of Unleavened Bread.) NASB 1995 When he saw that it pleased the Jews, he proceeded to arrest Peter also. Now it was during the days of Unleavened Bread. NASB 1977 And when he saw that it pleased the Jews, he proceeded to arrest Peter also. Now it was during the days of Unleavened Bread. Amplified Bible and when he saw that it pleased the Jews, he proceeded to have Peter arrested as well. This was during the days of Unleavened Bread [the Passover week]. Christian Standard Bible When he saw that it pleased the Jews, he proceeded to arrest Peter too, during the Festival of Unleavened Bread. Holman Christian Standard Bible When he saw that it pleased the Jews, he proceeded to arrest Peter too, during the days of Unleavened Bread. Contemporary English Version When Herod saw that this pleased the Jewish people, he had Peter arrested during the Festival of Thin Bread. Good News Translation When he saw that this pleased the Jews, he went ahead and had Peter arrested. (This happened during the time of the Festival of Unleavened Bread.) GOD'S WORD® Translation When he saw how this pleased the Jews, he arrested Peter too. This happened during the days of Unleavened Bread. International Standard Version When he saw how this was agreeable to the Jews, he proceeded to arrest Peter, too. This happened during the Festival of Unleavened Bread. NET Bible When he saw that this pleased the Jews, he proceeded to arrest Peter too. (This took place during the feast of Unleavened Bread.) Classic Translations King James BibleAnd because he saw it pleased the Jews, he proceeded further to take Peter also. (Then were the days of unleavened bread.) New King James Version And because he saw that it pleased the Jews, he proceeded further to seize Peter also. Now it was during the Days of Unleavened Bread. King James 2000 Bible And because he saw it pleased the Jews, he proceeded further to take Peter also. (Then were the days of unleavened bread.) New Heart English Bible When he saw that it pleased the Jewish people, he proceeded to seize Peter also. This was during the days of unleavened bread. World English Bible When he saw that it pleased the Jews, he proceeded to seize Peter also. This was during the days of unleavened bread. American King James Version And because he saw it pleased the Jews, he proceeded further to take Peter also. (Then were the days of unleavened bread.) American Standard Version And when he saw that it pleased the Jews, he proceeded to seize Peter also. And those were the days of unleavened bread. A Faithful Version And when he saw that it pleased the Jews, he proceeded to take Peter also. (Now those were the days of unleavened bread. ) Darby Bible Translation And seeing that it was pleasing to the Jews, he went on to take Peter also: (and they were the days of unleavened bread:) English Revised Version And when he saw that it pleased the Jews, he proceeded to seize Peter also. And those were the days of unleavened bread. Webster's Bible Translation And because he saw it pleased the Jews, he proceeded further to take Peter also. Then were the days of unleavened bread. Early Modern Geneva Bible of 1587And when he sawe that it pleased the Iewes, he proceeded further, to take Peter also (then were the dayes of vnleauened bread.) Bishops' Bible of 1568 And because he sawe it pleased the Iewes, he proceaded further, and toke Peter also. (Then were the dayes of sweete bread.) Coverdale Bible of 1535 And whan he sawe that it pleased the Iewes, he proceaded farther to take Peter also. But it was Easter. Tyndale Bible of 1526 and because he sawe that it pleased ye Iewes he proceded forther and toke Peter also. Then were the dayes of swete breed. Literal Translations Literal Standard Versionand having seen that it is pleasing to the Jews, he added to lay hold of Peter also—and they were the days of the Unleavened [Bread]— Berean Literal Bible And having seen that it is pleasing to the Jews, he proceeded to take Peter also--now these were the days of the Unleavened Bread-- Young's Literal Translation and having seen that it is pleasing to the Jews, he added to lay hold of Peter also -- and they were the days of the unleavened food -- Smith's Literal Translation And having seen that it is pleasing to the Jews, he added also to take Peter. (They were the days of unleavened bread.) Literal Emphasis Translation And having seen that it is pleasing to the Jews, he proceeded to apprehend Peter also. And these were the days of the Unleavened - Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd seeing that it pleased the Jews, he proceeded to take up Peter also. Now it was in the days of the Azymes. Catholic Public Domain Version And seeing that it pleased the Jews, he set out next to apprehend Peter also. Now it was the days of Unleavened Bread. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd when he saw this pleased the Judeans, he proceeded to seize also Shimeon Kaypha, and they were the days of Unleavened Bread. Lamsa Bible And when he saw that this pleased the Jews, he proceeded to arrest Simon Peter also. This happened during the days of unleavened bread. NT Translations Anderson New TestamentAnd when he saw that it pleased the Jews, he apprehended Peter also. Those were the days of unleavened bread. Godbey New Testament And seeing that it is pleasing to the Jews, he proceeded to arrest Peter also: and those were the days of the unleavened bread: Haweis New Testament And seeing how agreeable this was to the Jews, he proceeded to seize Peter also. (Then were the days of unleavened bread.) Mace New Testament and perceiving that the Jews were pleas'd with this, he proceeded to secure Peter during the feast of unleavened bread: Weymouth New Testament Finding that this gratified the Jews, he proceeded to seize Peter also; these being the days of Unleavened Bread. Worrell New Testament and, seeing that it pleased the Jews, he proceeded to seize Peter also. And then were the days of unleavened bread. Worsley New Testament And seeing that it was pleasing to the Jews, he proceeded to apprehend Peter also, (in the days of unleavened bread:) |