Modern Translations New International VersionHe will oppose and will exalt himself over everything that is called God or is worshiped, so that he sets himself up in God's temple, proclaiming himself to be God. New Living Translation He will exalt himself and defy everything that people call god and every object of worship. He will even sit in the temple of God, claiming that he himself is God. English Standard Version who opposes and exalts himself against every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, proclaiming himself to be God. Berean Study Bible He will oppose and exalt himself above every so-called god or object of worship. So he will seat himself in the temple of God, proclaiming himself to be God. New American Standard Bible who opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, displaying himself as being God. NASB 1995 who opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, displaying himself as being God. NASB 1977 who opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, displaying himself as being God. Amplified Bible who opposes and exalts himself [so proudly and so insolently] above every so-called god or object of worship, so that he [actually enters and] takes his seat in the temple of God, publicly proclaiming that he himself is God. Christian Standard Bible He opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he sits in God’s temple, proclaiming that he himself is God. Holman Christian Standard Bible He opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he sits in God's sanctuary, publicizing that he himself is God. Contemporary English Version He will brag and oppose everything holy or sacred. He will even sit in God's temple and claim to be God. Good News Translation He will oppose every so-called god or object of worship and will put himself above them all. He will even go in and sit down in God's Temple and claim to be God. GOD'S WORD® Translation He opposes every so-called god or anything that is worshiped and places himself above them, sitting in God's temple and claiming to be God. International Standard Version He opposes and exalts himself above every so-called god and object of worship. As a result, he seats himself in the sanctuary of God and himself declares that he is God. NET Bible He opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, and as a result he takes his seat in God's temple, displaying himself as God. Classic Translations King James BibleWho opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God. New King James Version who opposes and exalts himself above all that is called God or that is worshiped, so that he sits as God in the temple of God, showing himself that he is God. King James 2000 Bible Who opposes and exalts himself above all that is called God, or that is worshiped; so that he as God sits in the temple of God, showing himself that he is God. New Heart English Bible he who opposes and exalts himself against all that is called God or that is worshiped; so that he sits in the temple of God, setting himself up as God. World English Bible he who opposes and exalts himself against all that is called God or that is worshiped; so that he sits as God in the temple of God, setting himself up as God. American King James Version Who opposes and exalts himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sits in the temple of God, showing himself that he is God. American Standard Version he that opposeth and exalteth himself against all that is called God or that is worshipped; so that he sitteth in the temple of God, setting himself forth as God. A Faithful Version The one who opposes and exalts himself above all that is called God, or that is an object of worship; so that he comes into the temple of God and sits down as God, proclaiming that he himself is God. Darby Bible Translation who opposes and exalts himself on high against all called God, or object of veneration; so that he himself sits down in the temple of God, shewing himself that he is God. English Revised Version he that opposeth and exalteth himself against all that is called God or that is worshipped; so that he sitteth in the temple of God, setting himself forth as God. Webster's Bible Translation Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshiped; so that he as God sitteth in the temple of God, showing himself that he is God. Early Modern Geneva Bible of 1587Which is an aduersarie, and exalteth him selfe against all that is called God, or that is worshipped: so that he doeth sit as God in the Temple of God, shewing him selfe that he is God. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 which is an aduersary, and is exalted aboue all yt is called God or Gods seruyce, so that he sytteth as God in the temple of God, and boasteth himselfe to be God. Tyndale Bible of 1526 which is an adversarie and is exalted above all that is called god or that is worshipped: so that he shall sitt as God in temple of god and shew him silfe as god. Literal Translations Literal Standard Versionwho is opposing and is raising himself up above all called god or worshiped, so as for him to have sat down in the temple of God, proclaiming that he is God. Berean Literal Bible the one opposing and exalting himself above every so-called god or object of worship--so as for him to sit down in the temple of God, setting forth that he himself is God. Young's Literal Translation who is opposing and is raising himself up above all called God or worshipped, so that he in the sanctuary of God as God hath sat down, shewing himself off that he is God -- the day doth not come. Smith's Literal Translation Who being opposed and lifted up above all called God, or which is worshipped; so that he as God sits in the temple of God, showing himself that he is God. Literal Emphasis Translation The one opposing and exalting himself upon all spoken god or object of worship/veneration, so as for him to sit down unto the inner temple of God, exhibiting that he himself is God. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWho opposeth, and is lifted up above all that is called God, or that is worshipped, so that he sitteth in the temple of God, shewing himself as if he were God. Catholic Public Domain Version who is an adversary to, and who is lifted up above, all that is called God or that is worshipped, so much so that he sits in the temple of God, presenting himself as if he were God. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishHe who opposes and exalts himself against everything that is called God and religion, just as he will sit in the Temple of God, as God, and will show concerning himself as if he is God. Lamsa Bible Who opposes and exalts himself above all that is called God or that is reverenced; so that even in the temple of God, he sits as a god, and shows himself, as though he were a god. NT Translations Anderson New Testamentwho opposes and exalts himself above every one that is called God, or that is worshiped, so that he sits as God in the temple of God, openly showing himself that he is God. Godbey New Testament the one opposing and exalting himself above everything that is called God or divinity; so that he sits in the temple of God, showing himself off that he is God. Haweis New Testament who opposeth himself against, and exalteth himself above all that is called God, or is the object of adoration; so that he in the temple of God sitteth as God, exhibiting himself in public that he is God. Mace New Testament that adversary that exalts it self above the divine authority of majesty: that is seated in the temple of God, pretending to be it self divine. Weymouth New Testament and exalts himself above, every so-called 'god' or object of worship, and goes the length of taking his seat in the very temple of God, giving it out that he himself is God. Worrell New Testament he that opposes himself against, and exalts himself above, all that is called God, or that is worshiped; so that he sits in the temple of God, exhibiting himself as God. Worsley New Testament the son of perdition, who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or the object of worship; so that he sits as God in the temple of God, shewing himself that he is God. |