Modern Translations New International VersionBut evil men are all to be cast aside like thorns, which are not gathered with the hand. New Living Translation But the godless are like thorns to be thrown away, for they tear the hand that touches them. English Standard Version But worthless men are all like thorns that are thrown away, for they cannot be taken with the hand; Berean Study Bible But the worthless are all like thorns raked aside, for they can never be gathered by hand. New American Standard Bible “But the worthless, every one of them, are like scattered thorns, Because they cannot be taken in hand; NASB 1995 "But the worthless, every one of them will be thrust away like thorns, Because they cannot be taken in hand; NASB 1977 “But the worthless, every one of them will be thrust away like thorns, Because they cannot be taken in hand; Amplified Bible “But the wicked and worthless are all to be thrown away like thorns, Because they cannot be taken with the hand; Christian Standard Bible But all the wicked are like thorns raked aside; they can never be picked up by hand. Holman Christian Standard Bible But all the wicked are like thorns raked aside; they can never be picked up by hand. Contemporary English Version But evil people are pulled up like thornbushes. They are not dug up by hand, Good News Translation But godless people are like thorns that are thrown away; no one can touch them barehanded. GOD'S WORD® Translation "Worthless people are like thorns. All of them are thrown away, because they cannot be picked by hand. International Standard Version But ungodly men are like thorns that are discarded because they cannot be safely handled. NET Bible But evil people are like thorns--all of them are tossed away, for they cannot be held in the hand. Classic Translations King James BibleBut the sons of Belial shall be all of them as thorns thrust away, because they cannot be taken with hands: New King James Version But the sons of rebellion shall all be as thorns thrust away, Because they cannot be taken with hands. King James 2000 Bible But the sons of Belial shall be all of them as thorns thrust away, because they cannot be taken with hands: New Heart English Bible But all of the ungodly shall be as thorns to be thrust away, because they can't be taken with the hand, World English Bible But all of the ungodly shall be as thorns to be thrust away, because they can't be taken with the hand, American King James Version But the sons of Belial shall be all of them as thorns thrust away, because they cannot be taken with hands: American Standard Version But the ungodly shall be all of them as thorns to be thrust away, Because they cannot be taken with the hand; A Faithful Version But the wicked, all of them, shall be like a thorn thrust away because they cannot be taken with hands. Darby Bible Translation But [the sons] of Belial [are] all of them as thorns thrust away, Because they cannot be taken with hands; English Revised Version But the ungodly shall be all of them as thorns to be thrust away, for they cannot be taken with the hand: Webster's Bible Translation But the sons of Belial shall be all of them as thorns thrust away, because they cannot be taken with hands: Early Modern Geneva Bible of 1587But the wicked shalbe euery one as thornes thrust away, because they can not be taken with handes. Bishops' Bible of 1568 But the vngodly man, shall be as a thorne cleane pluckt vp, which can not be taken with handes: Coverdale Bible of 1535 But the Belial shalbe vtterly & cleane roted out as the thornes, which me take not in their hades. Literal Translations Literal Standard VersionAs for the worthless—All of them [are] driven away as a thorn, "" For they are not taken away by hand; Young's Literal Translation As to the worthless -- As a thorn driven away are all of them, For -- not by hand are they taken; Smith's Literal Translation And Belial as the thorn thrusting out are all they, for they will not be taken by the hand. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut transgressors shall all of them be plucked up as thorns: which are not taken away with hands. Catholic Public Domain Version But all prevaricators shall be plucked out like thorns, yet they are not taken away by hands. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd all of the evil ones are like hard thorns, because it is not with hands they are all taken Lamsa Bible But the ungodly are all like hard thorns, for they cannot be gathered with hands; OT Translations JPS Tanakh 1917But the ungodly, they are as thorns thrust away, all of them, For they cannot be taken with the hand; Brenton Septuagint Translation All these are as a thorn thrust forth, for they shall not be taken with the hand, |