2 Samuel 19:29
Modern Translations
New International Version
The king said to him, "Why say more? I order you and Ziba to divide the land."

New Living Translation
“You’ve said enough,” David replied. “I’ve decided that you and Ziba will divide your land equally between you.”

English Standard Version
And the king said to him, “Why speak any more of your affairs? I have decided: you and Ziba shall divide the land.”

Berean Study Bible
The king replied, “Why say any more? I hereby declare that you and Ziba are to divide the land.”

New American Standard Bible
So the king said to him, “Why do you still speak of your affairs? I have decided, ‘You and Ziba shall divide the land.’”

NASB 1995
So the king said to him, "Why do you still speak of your affairs? I have decided, 'You and Ziba shall divide the land.'"

NASB 1977
So the king said to him, “Why do you still speak of your affairs? I have decided, ‘You and Ziba shall divide the land.’”

Amplified Bible
The king said to him, “Why speak anymore of your affairs? I have said, ‘You and Ziba shall divide the land.’”

Christian Standard Bible
The king said to him, “Why keep on speaking about these matters of yours? I hereby declare: you and Ziba are to divide the land.”

Holman Christian Standard Bible
The king said to him, "Why keep on speaking about these matters of yours? I hereby declare: you and Ziba are to divide the land."

Contemporary English Version
David answered, "You've said enough! I've decided to divide the property between you and Ziba."

Good News Translation
The king answered, "You don't have to say anything more. I have decided that you and Ziba will share Saul's property."

GOD'S WORD® Translation
The king asked him, "Why do you keep talking about it? I've said that you and Ziba should divide the land."

International Standard Version
In response, the king told him, "What's the point of us talking anymore? My decision is that you and Ziba divide the fields."

NET Bible
Then the king replied to him, "Why should you continue speaking like this? You and Ziba will inherit the field together."
Classic Translations
King James Bible
And the king said unto him, Why speakest thou any more of thy matters? I have said, Thou and Ziba divide the land.

New King James Version
So the king said to him, “Why do you speak anymore of your matters? I have said, ‘You and Ziba divide the land.’ ”

King James 2000 Bible
And the king said unto him, Why speak you any more of your matters? I have said, You and Ziba divide the land.

New Heart English Bible
The king said to him, "Why do you speak any more of your matters? I say, you and Ziba divide the land."

World English Bible
The king said to him, "Why do you speak any more of your matters? I say, you and Ziba divide the land."

American King James Version
And the king said to him, Why speak you any more of your matters? I have said, You and Ziba divide the land.

American Standard Version
And the king said unto him, Why speakest thou any more of thy matters? I say, Thou and Ziba divide the land.

A Faithful Version
And the king said to him, "Why do you speak any more of your matters? I have said, 'You and Ziba divide the land. ' "

Darby Bible Translation
And the king said to him, Why speakest thou any more of thy matters? I have said, Thou and Ziba divide the land.

English Revised Version
And the king said unto him, Why speakest thou any more of thy matters? I say, Thou and Ziba divide the land.

Webster's Bible Translation
And the king said to him, Why speakest thou any more of thy matters? I have said, Thou and Ziba divide the land.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And the king said vnto him, Why speakest thou any more of thy matters? I haue said, Thou, and Ziba deuide the landes.

Bishops' Bible of 1568
And the king said vnto him: Why speakest thou any more of thy matters? I haue saide, Thou and Ziba deuide the landes betweene you.

Coverdale Bible of 1535
The kynge sayde vnto him: What speakest thou yet more of thy matter? I haue sayde: Thou and Siba parte the londe betwene you.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the king says to him, “Why do you speak anymore of your matters? I have said, You and Ziba—share the field.”

Young's Literal Translation
And the king saith to him, 'Why dost thou speak any more of thy matters? I have said, Thou and Ziba -- share ye the field.'

Smith's Literal Translation
And the king will say to him, Wherefore wilt thou speak yet thy words? I said, Thou and Ziba shall divide the field.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Then the king said to him: Why speakest thou any more? what I have said is determined: thou and Siba divide the possessions.

Catholic Public Domain Version
Then the king said to him: “Why are you still speaking? What I have spoken is fixed. You and Ziba shall divide the possessions.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
The King said to him: “It is enough! You have spoken your words. I have said that between you and Tsiba the fields are divided!”

Lamsa Bible
And the king said to him, You have spoken more than enough, I have already commanded that you and Ziba shall divide the fields.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the king said unto him: 'Why speakest thou any more of thy matters? I say: Thou and Ziba divide the land.'

Brenton Septuagint Translation
And the king said to him, Why speakest thou any longer of thy matters? I have said, Thou and Siba shall divide the land.
















2 Samuel 19:28
Top of Page
Top of Page