Modern Translations New International VersionThen the archers shot arrows at your servants from the wall, and some of the king's men died. Moreover, your servant Uriah the Hittite is dead." New Living Translation the archers on the wall shot arrows at us. Some of the king’s men were killed, including Uriah the Hittite.” English Standard Version Then the archers shot at your servants from the wall. Some of the king’s servants are dead, and your servant Uriah the Hittite is dead also.” Berean Study Bible Then the archers shot at your servants from the wall, and some of the king’s servants were killed. And your servant Uriah the Hittite is dead as well.” New American Standard Bible Also, the archers shot at your servants from the wall; so some of the king’s servants died, and your servant Uriah the Hittite also died.” NASB 1995 "Moreover, the archers shot at your servants from the wall; so some of the king's servants are dead, and your servant Uriah the Hittite is also dead." NASB 1977 “Moreover, the archers shot at your servants from the wall; so some of the king’s servants are dead, and your servant Uriah the Hittite is also dead.” Amplified Bible Then the archers shot at your servants from the wall. Some of the king’s servants are dead, and your servant Uriah the Hittite is also dead.” Christian Standard Bible However, the archers shot down on your servants from the top of the wall, and some of the king’s servants died. Your servant Uriah the Hethite is also dead.” Holman Christian Standard Bible However, the archers shot down on your soldiers from the top of the wall, and some of the king's soldiers died. Your servant Uriah the Hittite is also dead." Contemporary English Version Then they shot arrows at us from the top of the wall. Some of your soldiers were killed, and one of them was Uriah the Hittite." Good News Translation Then they shot arrows at us from the wall, and some of Your Majesty's officers were killed; your officer Uriah was also killed." GOD'S WORD® Translation The archers on the wall shot down at your mercenaries, and some of Your Majesty's mercenaries died. Your man Uriah the Hittite also is dead." International Standard Version Then the archers shot at your servants from the wall. Some of the king's staff members are dead, and your servant Uriah the Hittite has died as well." NET Bible Then the archers shot at your servants from the wall and some of the king's soldiers died. Your servant Uriah the Hittite is also dead." Classic Translations King James BibleAnd the shooters shot from off the wall upon thy servants; and some of the king's servants be dead, and thy servant Uriah the Hittite is dead also. New King James Version The archers shot from the wall at your servants; and some of the king’s servants are dead, and your servant Uriah the Hittite is dead also.” King James 2000 Bible And the shooters shot from off the wall upon your servants; and some of the king's servants are dead, and your servant Uriah the Hittite is dead also. New Heart English Bible And the archers shot at your servants from off the wall, and some eighteen men of the king's servants are dead. And your servant Uriah the Hethite is dead also." World English Bible The shooters shot at your servants from off the wall; and some of the king's servants are dead, and your servant Uriah the Hittite is dead also." American King James Version And the shooters shot from off the wall on your servants; and some of the king's servants be dead, and your servant Uriah the Hittite is dead also. American Standard Version And the shooters shot at thy servants from off the wall; and some of the king's servants are dead, and thy servant Uriah the Hittite is dead also. A Faithful Version And the shooters shot from off the wall upon your servants, and some of the king's servants are dead, and your servant Uriah the Hittite is dead also." Darby Bible Translation And the shooters shot from upon the wall against thy servants; and some of the king's servants are dead, and thy servant Urijah the Hittite is dead also. English Revised Version And the shooters shot at thy servants from off the wall; and some of the king's servants be dead, and thy servant Uriah the Hittite is dead also. Webster's Bible Translation And the shooters shot from off the wall upon thy servants: and some of the king's servants are dead, and thy servant Uriah the Hittite is dead also. Early Modern Geneva Bible of 1587But the shooters shot from ye wall against thy seruants, and some of the Kings seruants be dead: & thy seruant Vriah the Hittite is also dead. Bishops' Bible of 1568 And the shooters shotte from the walles vpon thy seruauntes, and some of the kinges seruauntes be dead, and thy seruaunt Urias the Hethite is dead also. Coverdale Bible of 1535 And the archers shot from the wall vpon thy seruauntes, and slewe certayne of the kynges seruauntes: and thy seruaunt Vrias the Hethite is deed also. Literal Translations Literal Standard Versionand those shooting shoot at your servants from off the wall, and [some] of the servants of the king are dead, and also, your servant Uriah the Hittite is dead.” Young's Literal Translation and those shooting shoot at thy servants from off the wall, and some of the servants of the king are dead, and also, thy servant Uriah the Hittite is dead. Smith's Literal Translation And they beholding, aimed at thy servants from above the wall: and from the servants of the king will die, and also thy servant, Uriah the Hittite died. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the archers shot their arrows at thy servants from off the wall above: and some of the king's servants are slain, and thy servant Urias the Hethite is also dead. Catholic Public Domain Version And the archers directed their arrows at your servants from the wall above. And some of the king’s servants died, and then also your servant Uriah the Hittite died.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd those who stood upon the wall shot and some of your Servants died, oh King, and also your Servant Uriah the Khitite is dead!” Lamsa Bible And the archers shot from the wall; and some of your servants died, O king! And your servant Uriah the Hittite is dead also. OT Translations JPS Tanakh 1917And the shooters shot at thy servants from off the wall; and some of the king's servants are dead, and thy servant Uriah the Hittite is dead also.' Brenton Septuagint Translation And the archers shot at thy servants from off the wall, and some of the king's servants died, and thy servant Urias the Chettite is dead also. |