Modern Translations New International VersionNot a blacksmith could be found in the whole land of Israel, because the Philistines had said, "Otherwise the Hebrews will make swords or spears!" New Living Translation There were no blacksmiths in the land of Israel in those days. The Philistines wouldn’t allow them for fear they would make swords and spears for the Hebrews. English Standard Version Now there was no blacksmith to be found throughout all the land of Israel, for the Philistines said, “Lest the Hebrews make themselves swords or spears.” Berean Study Bible And no blacksmith could be found in all the land of Israel, because the Philistines had said, “The Hebrews must not be allowed to make swords or spears.” New American Standard Bible Now no blacksmith could be found in all the land of Israel, because the Philistines said, “Otherwise the Hebrews will make swords or spears.” NASB 1995 Now no blacksmith could be found in all the land of Israel, for the Philistines said, "Otherwise the Hebrews will make swords or spears." NASB 1977 Now no blacksmith could be found in all the land of Israel, for the Philistines said, “Lest the Hebrews make swords or spears.” Amplified Bible Now no blacksmith (metal-worker) could be found in all the land of Israel, for the Philistines said, “Otherwise the Hebrews will make swords or spears.” Christian Standard Bible No blacksmith could be found in all the land of Israel because the Philistines had said, “Otherwise, the Hebrews will make swords or spears.” Holman Christian Standard Bible No blacksmith could be found in all the land of Israel, because the Philistines had said, "Otherwise, the Hebrews will make swords or spears." Contemporary English Version The Philistines would not allow any Israelites to learn how to make iron tools. "If we allowed that," they said, "those worthless Israelites would make swords and spears." Good News Translation There were no blacksmiths in Israel because the Philistines were determined to keep the Hebrews from making swords and spears. ( GOD'S WORD® Translation No blacksmith could be found in the entire land of Israel. In this way the Philistines kept the Hebrews from making swords and spears. International Standard Version No blacksmith could be found in all the land of Israel because the Philistines thought, "This will keep the Hebrews from making swords or spears." NET Bible A blacksmith could not be found in all the land of Israel, for the Philistines had said, "This will prevent the Hebrews from making swords and spears." Classic Translations King James BibleNow there was no smith found throughout all the land of Israel: for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears: New King James Version Now there was no blacksmith to be found throughout all the land of Israel, for the Philistines said, “Lest the Hebrews make swords or spears.” King James 2000 Bible Now there was no blacksmith found throughout all the land of Israel: for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears: New Heart English Bible Now there was no smith found throughout all the land of Israel; for the Philistines had said, "Lest the Hebrews make them swords or spears." World English Bible Now there was no smith found throughout all the land of Israel; for the Philistines said, "Lest the Hebrews make them swords or spears;" American King James Version Now there was no smith found throughout all the land of Israel: for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears: American Standard Version Now there was no smith found throughout all the land of Israel; for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears: A Faithful Version And there was no smith found throughout all the land of Israel, for the Philistines said, "Lest the Hebrews make swords or spears." Darby Bible Translation Now there was no smith found throughout the land of Israel; for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears. English Revised Version Now there was no smith found throughout all the land of Israel: for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears: Webster's Bible Translation Now there was no smith found throughout all the land of Israel: (for the Philistines said, Lest the Hebrews make them swords or spears:) Early Modern Geneva Bible of 1587Then there was no smith founde throughout all the land of Israel: for the Philistims sayde, Lest the Ebrewes make them swordes or speares. Bishops' Bible of 1568 There was no smith founde throughout all the lande of Israel: For the Philistines sayde, Lest the Hebrues make them swordes or speares. Coverdale Bible of 1535 But there was not a smyth founde in all the lode of Israel: for ye Philistynes thoughte: The Hebrues mighte happly make swerdes and speares. Literal Translations Literal Standard VersionAnd a craftsman is not found in all the land of Israel, for the Philistines said, “Lest the Hebrews make sword or spear”; Young's Literal Translation And an artificer is not found in all the land of Israel, for the Philistines said, 'Lest the Hebrews make sword or spear;' Smith's Literal Translation And an artificer will not be found in all the land of Israel: (for the rovers said, Lest the Hebrews shall make a sword or spear:) Catholic Translations Douay-Rheims BibleNow there was no smith to be found in all the land of Israel, for the Philistines had taken this precaution, lest the Hebrews should make them swords or spears. Catholic Public Domain Version Now there was no worker of iron to be found in all the land of Israel. For the Philistines had been cautious, lest perhaps the Hebrews might make swords or spears. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd a Craftsmen was not found in all the land of Israel, for the Philistines said: “The Hebrews shall not make swords and spears” Lamsa Bible Now there was no smith found throughout all the land of Israel; for the Philistines said, We do not want the Hebrews to make swords and spears; OT Translations JPS Tanakh 1917Now there was no smith found throughout all the land of Israel; for the Philistines said: 'Lest the Hebrews make them swords or spears'; Brenton Septuagint Translation And there was not found a smith in all the land of Israel, for the Philistines said, Lest the Hebrews make themselves sword or spear. |