1 Peter 2:13
Modern Translations
New International Version
Submit yourselves for the Lord's sake to every human authority: whether to the emperor, as the supreme authority,

New Living Translation
For the Lord’s sake, submit to all human authority—whether the king as head of state,

English Standard Version
Be subject for the Lord’s sake to every human institution, whether it be to the emperor as supreme,

Berean Study Bible
Submit yourselves for the Lord’s sake to every human institution, whether to the king as the supreme authority,

New American Standard Bible
Submit yourselves for the Lord’s sake to every human institution, whether to a king as the one in authority,

NASB 1995
Submit yourselves for the Lord's sake to every human institution, whether to a king as the one in authority,

NASB 1977
Submit yourselves for the Lord’s sake to every human institution, whether to a king as the one in authority,

Amplified Bible
Submit yourselves to [the authority of] every human institution for the sake of the Lord [to honor His name], whether it is to a king as one in a position of power,

Christian Standard Bible
Submit to every human authority because of the Lord, whether to the emperor as the supreme authority

Holman Christian Standard Bible
Submit to every human authority because of the Lord, whether to the Emperor as the supreme authority

Contemporary English Version
The Lord wants you to obey all human authorities, especially the Emperor, who rules over everyone.

Good News Translation
For the sake of the Lord submit yourselves to every human authority: to the Emperor, who is the supreme authority,

GOD'S WORD® Translation
Place yourselves under the authority of human governments to please the Lord. Obey the emperor. He holds the highest position of authority.

International Standard Version
For the Lord's sake submit yourselves to every human authority: whether to the king as supreme,

NET Bible
Be subject to every human institution for the Lord's sake, whether to a king as supreme
Classic Translations
King James Bible
Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme;

New King James Version
Therefore submit yourselves to every ordinance of man for the Lord’s sake, whether to the king as supreme,

King James 2000 Bible
Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme;

New Heart English Bible
Subject yourselves to every human institution for the Lord's sake: whether to the king, as supreme;

World English Bible
Therefore subject yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether to the king, as supreme;

American King James Version
Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme;

American Standard Version
Be subject to every ordinance of man for the Lord's sake: whether to the king, as supreme;

A Faithful Version
Therefore, submit yourselves to every human institution for the Lord's sake; whether to the king, as supreme,

Darby Bible Translation
Be in subjection [therefore] to every human institution for the Lord's sake; whether to [the] king as supreme,

English Revised Version
Be subject to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme;

Webster's Bible Translation
Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether to the king, as supreme;

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Therefore submit your selues vnto all maner ordinance of man for the Lordes sake, whether it be vnto the King, as vnto the superiour,

Bishops' Bible of 1568
Submit your selues therfore vnto al maner ordinaunce of ma for the Lordes sake: whether it be vnto the king, as hauyng the preeminence:

Coverdale Bible of 1535
Submytte youre selues vnto all maner ordinaunce of men for the LORDES sake: whether it be vnto the kynge as vnto ye chefe heade,

Tyndale Bible of 1526
Submit youre selves vnto all manner ordinaunce of man for the lordes sake whether it be vnto the kynge as vnto the chefe heed:
Literal Translations
Literal Standard Version
Be subject, then, to every human creation, because of the LORD, whether to a king, as the highest,

Berean Literal Bible
Be in subjection to every human institution for the sake of the Lord, whether to the king as being supreme,

Young's Literal Translation
Be subject, then, to every human creation, because of the Lord, whether to a king, as the highest,

Smith's Literal Translation
Be subjected to every creation proceeding from man on account of the Lord: whether to the king, as having superiority;

Literal Emphasis Translation
Be in subjection to every human institution because of the Lord; whether to the king, as being supreme;

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Be ye subject therefore to every human creature for God's sake: whether it be to the king as excelling;

Catholic Public Domain Version
Therefore, be subject to every human creature because of God, whether it is to the king as preeminent,

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
Submit to all the sons of men for the sake of God; to Kings, because of their authority,

Lamsa Bible
Submit yourselves to all human authority for God’s sake: whether it be to kings, because of their power,

NT Translations
Anderson New Testament
Submit yourselves to every ordinance of man, for the Lord's sake; whether it be to the king, as supreme ruler,

Godbey New Testament
Submit to every human creature for the sake of the Lord: whether to the king as supereminent,

Haweis New Testament
Be subject therefore to every human constitution for the Lord?s sake; whether to a king as the supreme magistrate;

Mace New Testament
and glorify God in the times of distress, be subject therefore, for the Lord's sake to every human establishment: whether it be to the king,

Weymouth New Testament
Submit, for the Lord's sake, to every authority set up by man, whether it be to the Emperor as supreme ruler,

Worrell New Testament
Submit yourself to every human ordinance, for the Lord's sake; whether to a king as supreme;

Worsley New Testament
Be subject therefore to every human form of government, for the Lord's sake: whether it be to a king as supreme;
















1 Peter 2:12
Top of Page
Top of Page