1 Kings 19:10
Modern Translations
New International Version
He replied, "I have been very zealous for the LORD God Almighty. The Israelites have rejected your covenant, torn down your altars, and put your prophets to death with the sword. I am the only one left, and now they are trying to kill me too."

New Living Translation
Elijah replied, “I have zealously served the LORD God Almighty. But the people of Israel have broken their covenant with you, torn down your altars, and killed every one of your prophets. I am the only one left, and now they are trying to kill me, too.”

English Standard Version
He said, “I have been very jealous for the LORD, the God of hosts. For the people of Israel have forsaken your covenant, thrown down your altars, and killed your prophets with the sword, and I, even I only, am left, and they seek my life, to take it away.”

Berean Study Bible
“I have been very zealous for the LORD, the God of Hosts,” he replied, “but the Israelites have forsaken Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I am the only one left, and they are seeking my life as well.”

New American Standard Bible
And he said, “I have been very zealous for the LORD, the God of armies; for the sons of Israel have abandoned Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. And I alone am left; and they have sought to take my life.”

NASB 1995
He said, "I have been very zealous for the LORD, the God of hosts; for the sons of Israel have forsaken Your covenant, torn down Your altars and killed Your prophets with the sword. And I alone am left; and they seek my life, to take it away."

NASB 1977
And he said, “I have been very zealous for the LORD, the God of hosts; for the sons of Israel have forsaken Thy covenant, torn down Thine altars and killed Thy prophets with the sword. And I alone am left; and they seek my life, to take it away.”

Amplified Bible
He said, “I have been very zealous (impassioned) for the LORD God of hosts (armies) [proclaiming what is rightfully and uniquely His]; for the sons of Israel have abandoned (broken) Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. And I, only I, am left; and they seek to take away my life.”

Christian Standard Bible
He replied, “I have been very zealous for the LORD God of Armies, but the Israelites have abandoned your covenant, torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left, and they are looking for me to take my life.”

Holman Christian Standard Bible
He replied, "I have been very zealous for the LORD God of Hosts, but the Israelites have abandoned Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I alone am left, and they are looking for me to take my life."

Contemporary English Version
He answered, "LORD God All-Powerful, I've always done my best to obey you. But your people have broken their solemn promise to you. They have torn down your altars and killed all your prophets, except me. And now they are even trying to kill me!"

Good News Translation
He answered, "LORD God Almighty, I have always served you--you alone. But the people of Israel have broken their covenant with you, torn down your altars, and killed all your prophets. I am the only one left--and they are trying to kill me!"

GOD'S WORD® Translation
He answered, "LORD God of Armies, I have eagerly served you. The Israelites have abandoned your promises, torn down your altars, and executed your prophets. I'm the only one left, and they're trying to take my life."

International Standard Version
"I've been very zealous for the LORD God of the Heavenly Armies," he replied. "The Israelis have abandoned your covenant, demolished your altars, executed your prophets with swords, and I—that's right, just me!—am the only one left. Now they're seeking my life, to get rid of me!"

NET Bible
He answered, "I have been absolutely loyal to the LORD, the sovereign God, even though the Israelites have abandoned the agreement they made with you, torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life."
Classic Translations
King James Bible
And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.

New King James Version
So he said, “I have been very zealous for the LORD God of hosts; for the children of Israel have forsaken Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I alone am left; and they seek to take my life.”

King James 2000 Bible
And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: for the children of Israel have forsaken your covenant, thrown down your altars, and slain your prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.

New Heart English Bible
He said, "I have been very jealous for the LORD, the God of hosts; for the children of Israel have forsaken your covenant, thrown down your altars, and slain your prophets with the sword, and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away."

World English Bible
He said, "I have been very jealous for Yahweh, the God of Armies; for the children of Israel have forsaken your covenant, thrown down your altars, and slain your prophets with the sword. I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away."

American King James Version
And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: for the children of Israel have forsaken your covenant, thrown down your altars, and slain your prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.

American Standard Version
And he said, I have been very jealous for Jehovah, the God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword: and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.

A Faithful Version
And he said, "I have been very zealous for the LORD, the God of Hosts, for the children of Israel have forsaken Your covenant, thrown down Your altars, and have slain Your prophets with the sword. And I, I alone, am left. And they seek to take my life away."

Darby Bible Translation
And he said, I have been very jealous for Jehovah the God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I am left, I alone, and they seek my life, to take it away.

English Revised Version
And he said, I have been very jealous for the LORD, the God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword: and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.

Webster's Bible Translation
And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thy altars, and slain thy prophets with the sword; and I, I only, am left; and they seek my life to take it away.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And he answered, I haue bene very ielous for the Lord God of hostes: for the children of Israel haue forsaken thy couenant, broken downe thine altars, and slayne thy Prophets with the sword, and I onely am left, and they seeke my life to take it away.

Bishops' Bible of 1568
And he aunswered, I haue ben ielous for the Lorde God of hoastes sake: For the children of Israel haue forsaken thy couenaunt, broken downe thyne aulters, and slayne thy prophetes with the sword: and I onely am left, and they seke my lyfe to take it away.

Coverdale Bible of 1535
He sayde: I haue bene zelous for the LORDE God Zebaoth: for the children of Israel haue forsaken thy couenaunt, and broken downe thine altares, and slayne thy prophetes with the swerde, and I am lefte onely, & they seke to take awaye my life.
Literal Translations
Literal Standard Version
And he says, “I have been very zealous for YHWH, God of Hosts, for the sons of Israel have forsaken Your covenant—they have thrown down Your altars, and they have slain Your prophets by the sword, and I am left, I, by myself, and they seek my life—to take it.”

Young's Literal Translation
And he saith, 'I have been very zealous for Jehovah, God of Hosts, for the sons of Israel have forsaken Thy covenant -- Thine altars they have thrown down, and Thy prophets they have slain by the sword, and I am left, I, by myself, and they seek my life -- to take it.'

Smith's Literal Translation
And he will say, Being zealous I was zealous for Jehovah the God of armies: for the sons of Israel forsook thy covenant; they tore down thine altars, and thy prophets they killed with the sword, and I alone shall be left; and they will seek my soul to take it.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he answered: With zeal have I been zealous for the Lord God of hosts: for the children of Israel have forsaken thy covenant: they have thrown down thy altars, they have slain thy prophets with the sword, and I alone am left, and they seek my life to take it away.

Catholic Public Domain Version
And he responded: “I have been very zealous on behalf of the Lord, the God of hosts. For the sons of Israel have forsaken your covenant. They have torn down your altars. They have killed your prophets with the sword. I alone remain. And they are seeking my life, so that they may take it away.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And he said: “Being zealous, I have been zealous for LORD JEHOVAH God of Hosts, because the children of Israel have forsaken your covenant, they have overthrown your altars and they have murdered your Prophets by the sword, and I am left, I alone, and behold, they seek to take my life!”

Lamsa Bible
And he said, I have been very zealous for the LORD God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he said: 'I have been very jealous for the LORD, the God of hosts; for the children of Israel have forsaken Thy covenant, thrown down Thine altars, and slain Thy prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.'

Brenton Septuagint Translation
And Eliu said, I have been very jealous for the Lord Almighty, because the children of Israel have forsaken thee: they have digged down thine altars, and have slain thy prophets with the sword; and I only am left alone, and they seek my life to take it.
















1 Kings 19:9
Top of Page
Top of Page