Modern Translations New International VersionIf anyone speaks in a tongue, two--or at the most three--should speak, one at a time, and someone must interpret. New Living Translation No more than two or three should speak in tongues. They must speak one at a time, and someone must interpret what they say. English Standard Version If any speak in a tongue, let there be only two or at most three, and each in turn, and let someone interpret. Berean Study Bible If anyone speaks in a tongue, two, or at most three, should speak in turn, and someone must interpret. New American Standard Bible If anyone speaks in a tongue, it must be by two or at the most three, and each one in turn, and one is to interpret; NASB 1995 If anyone speaks in a tongue, it should be by two or at the most three, and each in turn, and one must interpret; NASB 1977 If anyone speaks in a tongue, it should be by two or at the most three, and each in turn, and let one interpret; Amplified Bible If anyone speaks in a tongue, it should be limited to two or at the most three, and each one speaking in turn, and one must interpret [what is said]. Christian Standard Bible If anyone speaks in a tongue, there are to be only two, or at the most three, each in turn, and let someone interpret. Holman Christian Standard Bible If any person speaks in another language, there should be only two, or at the most three, each in turn, and someone must interpret. Contemporary English Version No more than two or three of you should speak unknown languages during the meeting. You must take turns, and someone should always be there to explain what you mean. Good News Translation If someone is going to speak in strange tongues, two or three at the most should speak, one after the other, and someone else must explain what is being said. GOD'S WORD® Translation If people speak in other languages, only two or three at the most should speak. They should do it one at a time, and someone must interpret what each person says. International Standard Version If anyone speaks in a foreign language, only two or three at the most should do so, one at a time, and somebody must interpret. NET Bible If someone speaks in a tongue, it should be two, or at the most three, one after the other, and someone must interpret. Classic Translations King James BibleIf any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that by course; and let one interpret. New King James Version If anyone speaks in a tongue, let there be two or at the most three, each in turn, and let one interpret. King James 2000 Bible If any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that in turn; and let one interpret. New Heart English Bible If anyone speaks in another language, let it be two, or at the most three, and in turn; and let one interpret. World English Bible If any man speaks in another language, let it be two, or at the most three, and in turn; and let one interpret. American King James Version If any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that by course; and let one interpret. American Standard Version If any man speaketh in a tongue, let it be by two, or at the most three, and that in turn; and let one interpret: A Faithful Version If anyone speaks in a foreign language, let it be by two, or three at the most, and let that be in succession; and let one interpret. Darby Bible Translation If any one speak with a tongue, [let it be] two, or at the most three, and separately, and let one interpret; English Revised Version If any man speaketh in a tongue, let it be by two, or at the most three, and that in turn; and let one interpret: Webster's Bible Translation If any man speaketh in an unknown language, let it be by two, or at the most by three, and that by course; and let one interpret. Early Modern Geneva Bible of 1587If any man speake a strange tongue, let it be by two, or at the most, by three, and that by course, and let one interprete. Bishops' Bible of 1568 Yf any man speake with tongue, let it be by two, or at the most by three, and that by course, and let one interprete. Coverdale Bible of 1535 Yf eny ma speake with tunges, let him do it him selfe beynge the seconde, or at the most him selfe beynge ye thirde, and one after another, and let one interprete it. Tyndale Bible of 1526 If eny man speake wt tonges let it be two at once or at the most thre at once and that by course: and let another interprete it. Literal Translations Literal Standard Versionif anyone speaks an [unknown] tongue, by two, or at the most, by three, and in turn, and let one interpret; Berean Literal Bible If anyone speaks with a tongue, let it be by two or the most three, and in turn; and let one interpret. Young's Literal Translation if an unknown tongue any one do speak, by two, or at the most, by three, and in turn, and let one interpret; Smith's Literal Translation Whether any speak in a tongue, by two, or the most by three, and in part; and let one interpret. Literal Emphasis Translation If anyone speaks with a tongue, let it be by two or the most three and in turn and let one interpret. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIf any speak with a tongue, let it be by two, or at the most by three, and in course, and let one interpret. Catholic Public Domain Version If anyone is speaking in tongues, let there be only two, or at most three, and then in turn, and let someone interpret. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd if any speak in languages, let two speak, or as many as three, and let each one speak and let one translate. Lamsa Bible And if any man should speak in an unknown tongue, let two or at most three speak, and speak one by one; and let one interpret. NT Translations Anderson New TestamentIf any speak in an unknown tongue, let two, or, at most, three, speak at each meeting, and in succession: and let one interpret. Godbey New Testament If one speaks with a tongue, let it he by twos, or at most by threes, and separately; and let one interpret; Haweis New Testament If any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at most by three, and one after another; and let one interpret. Mace New Testament and if any man do speak in an unknown tongue, let but two speak, or three at the most, and that by turns: and let there be but one to interpret. Weymouth New Testament If there is speaking in an unknown tongue, only two or at the most three should speak, and they should do so one at a time, and one should interpret; Worrell New Testament If any one speaks in a tongue, let it be by two, or at the most by three, and in turn; and let one interpret; Worsley New Testament And if any one speak in an unknown tongue, let it be by two, or at most by three, and that by turns; and let one interpret. |