Modern Translations New International VersionWhen Tou king of Hamath heard that David had defeated the entire army of Hadadezer king of Zobah, New Living Translation When King Toi of Hamath heard that David had destroyed the entire army of King Hadadezer of Zobah, English Standard Version When Tou king of Hamath heard that David had defeated the whole army of Hadadezer, king of Zobah, Berean Study Bible When King Tou of Hamath heard that David had defeated the entire army of Hadadezer king of Zobah, New American Standard Bible Now when Tou king of Hamath heard that David had defeated all the army of Hadadezer king of Zobah, NASB 1995 Now when Tou king of Hamath heard that David had defeated all the army of Hadadezer king of Zobah, NASB 1977 Now when Tou king of Hamath heard that David had defeated all the army of Hadadezer king of Zobah, Amplified Bible When Tou king of Hamath heard how David had defeated all the army of Hadadezer king of Zobah, Christian Standard Bible When King Tou of Hamath heard that David had defeated the entire army of King Hadadezer of Zobah, Holman Christian Standard Bible When King Tou of Hamath heard that David had defeated the entire army of King Hadadezer of Zobah, Good News Translation King Toi of Hamath heard that David had defeated Hadadezer's entire army. GOD'S WORD® Translation When King Tou of Hamath heard that David had defeated the whole army of Zobah's King Hadadezer, International Standard Version When King Tou of Hamath learned that David had conquered King Hadadezer of Zobah's entire army, NET Bible When King Tou of Hamath heard that David had defeated the entire army of King Hadadezer of Zobah, Classic Translations King James BibleNow when Tou king of Hamath heard how David had smitten all the host of Hadarezer king of Zobah; New King James Version Now when Tou king of Hamath heard that David had defeated all the army of Hadadezer king of Zobah, King James 2000 Bible Now when Tou king of Hamath heard how David had defeated all the army of Hadadezer king of Zobah; New Heart English Bible When Tou king of Hamath heard that David had struck all the army of Hadadezer king of Zobah, World English Bible When Tou king of Hamath heard that David had struck all the army of Hadadezer king of Zobah, American King James Version Now when Tou king of Hamath heard how David had smitten all the host of Hadarezer king of Zobah; American Standard Version And when Tou king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadarezer king of Zobah, A Faithful Version Now when Tou king of Hamath heard that David had struck all the army of Hadarezer king of Zobah, Darby Bible Translation And Tou king of Hamath heard that David had smitten all the forces of Hadarezer king of Zobah; English Revised Version And when Tou king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadarezer king of Zobah, Webster's Bible Translation Now when Tou king of Hamath heard how David had smitten all the host of Hadarezer king of Zobah; Early Modern Geneva Bible of 1587Then Tou King of Hamath heard howe Dauid had smitten all the hoste of Hadarezer King of Zobah: Bishops' Bible of 1568 And when Thou king of Hemath heard how Dauid had beaten al the strength of Hadarezer king of Zoba, Coverdale Bible of 1535 And wha Thogu the kynge of Hemath herde, yt Dauid had smytten all ye power of Hadad Eser, Literal Translations Literal Standard VersionAnd Tou king of Hamath hears that David has struck the whole force of Hadarezer king of Zobah, Young's Literal Translation And Tou king of Hamath heareth that David hath smitten the whole force of Hadarezer king of Zobah, Smith's Literal Translation And Tou, king of Hamath, will hear that David struck all the power of Hadarezer king of Zobah; Catholic Translations Douay-Rheims BibleNow when Thou king of Hemath heard that David had defeated all the army of Adarezer king of Soba, Catholic Public Domain Version Now when Toi, the king of Hamath, had heard this, specifically that David had struck the entire army of Hadadezer, the king of Zobah, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Pul, King of the Antiochenes, heard that David put the armies of Hedarezar King of Netsibin to the sword. Lamsa Bible Now Pul, king of Hamath, heard that David had smitten the whole army of Hadarezer, king of Nisibin; OT Translations JPS Tanakh 1917And when Tou king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadarezer king of Zobah, Brenton Septuagint Translation And Thoa king of Emath heard that David had smitten the whole force of Adraazar king of Suba. |