Modern Translations New International VersionFrom Tebah and Kun, towns that belonged to Hadadezer, David took a great quantity of bronze, which Solomon used to make the bronze Sea, the pillars and various bronze articles. New Living Translation along with a large amount of bronze from Hadadezer’s towns of Tebah and Cun. Later Solomon melted the bronze and molded it into the great bronze basin called the Sea, the pillars, and the various bronze articles used at the Temple. English Standard Version And from Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took a large amount of bronze. With it Solomon made the bronze sea and the pillars and the vessels of bronze. Berean Study Bible And from Tibhath and Cun, cities of Hadadezer, David took a large amount of bronze, with which Solomon made the bronze Sea, the pillars, and various bronze articles. New American Standard Bible Also from Tibhath and Cun, cities of Hadadezer, David took a very large amount of bronze, with which Solomon made the bronze Sea and the pillars and the bronze utensils. NASB 1995 Also from Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took a very large amount of bronze, with which Solomon made the bronze sea and the pillars and the bronze utensils. NASB 1977 Also from Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took a very large amount of bronze, with which Solomon made the bronze sea and the pillars and the bronze utensils. Amplified Bible Likewise from Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David brought a very large amount of bronze, with which Solomon later made the bronze Sea (large basin), the pillars, and the utensils of bronze. Christian Standard Bible From Tibhath and Cun, Hadadezer’s cities, David also took huge quantities of bronze, from which Solomon made the bronze basin, the pillars, and the bronze articles. Holman Christian Standard Bible From Tibhath and Cun, Hadadezer's cities, David also took huge quantities of bronze, from which Solomon made the bronze reservoir, the pillars, and the bronze articles. Contemporary English Version He also took a lot of bronze from the cities of Tibhath and Cun, which had belonged to Hadadezer. Later, Solomon used this bronze to make the large bowl called the Sea, and to make the pillars and other furnishings for the temple. Good News Translation He also took a great quantity of bronze from Tibhath and Kun, cities ruled by Hadadezer. (Solomon later used this bronze to make the tank, the columns, and the bronze utensils for the Temple.) GOD'S WORD® Translation David also took a large quantity of bronze from Tibhath and Cun, Hadadezer's cities. ( [Later] Solomon used it to make the pool, pillars, and utensils [for the temple].) International Standard Version David also confiscated a vast quantity of bronze from Tibhath and Cun, cities under Hadadezer's control. Later on, Solomon crafted the bronze sea, the pillars, and the bronze vessels for the Temple. NET Bible From Tibhath and Kun, Hadadezer's cities, David took a great deal of bronze. (Solomon used it to make the big bronze basin called "The Sea," the pillars, and other bronze items. Classic Translations King James BibleLikewise from Tibhath, and from Chun, cities of Hadarezer, brought David very much brass, wherewith Solomon made the brasen sea, and the pillars, and the vessels of brass. New King James Version Also from Tibhath and from Chun, cities of Hadadezer, David brought a large amount of bronze, with which Solomon made the bronze Sea, the pillars, and the articles of bronze. King James 2000 Bible Likewise from Tibhath, and from Cun, cities of Hadadezer, brought David very much bronze, with which Solomon made the bronze sea, and the pillars, and the vessels of bronze. New Heart English Bible From Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took very much bronze, with which Solomon made the bronze sea, and the pillars, and the vessels of bronze. World English Bible From Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took very much brass, with which Solomon made the bronze sea, and the pillars, and the vessels of brass. American King James Version Likewise from Tibhath, and from Chun, cities of Hadarezer, brought David very much brass, with which Solomon made the brazen sea, and the pillars, and the vessels of brass. American Standard Version And from Tibhath and from Cun, cities of Hadarezer, David took very much brass, wherewith Solomon made the brazen sea, and the pillars, and the vessels of brass. A Faithful Version And David brought very much bronze from Tibhath and from Chun, cities of Hadarezer with which Solomon made the bronze sea, and the pillars, and the vessels of bronze. Darby Bible Translation And from Tibhath, and from Chun, cities of Hadarezer, David took very much brass, of which Solomon made the brazen sea, and the pillars, and the vessels of brass. English Revised Version And from Tibhath and from Cun, cities of Hadarezer, David took very much brass, wherewith Solomon made the brasen sea, and the pillars, and the vessels of brass. Webster's Bible Translation Likewise from Tibhath, and from Chun, cities of Hadarezer, David brought very much brass, with which Solomon made the brazen sea, and the pillars, and the vessels of brass. Early Modern Geneva Bible of 1587And from Tibhath, and from Chun (cities of Hadarezer) brought Dauid exceeding much brasse, wherewith Salomon made the brasen Sea, and the pillars and the vessels of brasse. Bishops' Bible of 1568 And from Tebhath, and from Chun, cities of Hadarezar, brought Dauid exceeding much brasse, wherwith Solomon made the brasen lauatorie, the pillers, and the vessels of brasse. Coverdale Bible of 1535 And out of Tibehath & Chun the cities of Hadad Eser, toke Dauid very moch brasse, wherof Salomon made the brasen lauer, and pilers, and brasen vessels. Literal Translations Literal Standard Versionand from Tibhath, and from Chun, cities of Hadarezer, David has taken very much bronze; with it Solomon has made the bronze sea, and the pillars, and the vessels of bronze. Young's Literal Translation and from Tibhath, and from Chun, cities of Hadarezer, hath David taken very much brass; with it hath Solomon made the brazen sea, and the pillars, and the vessels of brass. Smith's Literal Translation And from Tibhath and from Chun, cities of Hadarezer, David took very much brass; with it Solomon made the sea of brass, and the pillars and the vessels of brass. Catholic Translations Douay-Rheims BibleLikewise out of Thebath and Chun, cities of Adarezer, he brought very much brass, of which Solomon made the brazen sea, and the pillars, and the vessels of brass. Catholic Public Domain Version In addition, from Tibhath and Cun, cities of Hadadezer, he brought very much brass, from which Solomon made the sea of brass, and the pillars, and the vessels of brass. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd from Tebakh and from Bruthi, cities of Hedarezar, David took very much brass, and from it David made the sea of brass and the pillars of brass and bulls of brass and the implements of brass, a great abundance. Lamsa Bible Likewise from Tibhath and from Berothi, cities of Hadarezer, David took very much brass, wherewith Solomon made the bronze sea and the pillars of brass and the oxen of brass and the vessels of brass in abundance. OT Translations JPS Tanakh 1917And from Tibhath and from Cun, cities of Hadarezer, David took very much brass, wherewith Solomon made the brazen sea, and the pillars, and the vessels of brass. Brenton Septuagint Translation And David took out of Matabeth, and out of the chief cities of Adraazar very much brass: of this Solomon made the brazen sea, and the pillars, and the brazen vessels. |