New American Standard Bible 1995 | International Standard Version |
1Then the word of the LORD came to me, saying, | 1This message came to me from the LORD: |
2"Son of man, how is the wood of the vine better than any wood of a branch which is among the trees of the forest? | 2"Son of Man, how does wood from a vine compare to a branch taken from any of the trees in the forest? |
3"Can wood be taken from it to make anything, or can men take a peg from it on which to hang any vessel? | 3Is wood ever taken from it to make anything practical? Can it even be made into a peg to hang something on? |
4"If it has been put into the fire for fuel, and the fire has consumed both of its ends and its middle part has been charred, is it then useful for anything? | 4After all, it's useful only for kindling a fire, isn't it? And once you've burnt up the ends and charred through the middle of it, is it useful for anything else? |
5"Behold, while it is intact, it is not made into anything. How much less, when the fire has consumed it and it is charred, can it still be made into anything! | 5If it was useless before it was burned, now that it's been burned and charred through, it's even more useless! |
6"Therefore, thus says the Lord GOD, 'As the wood of the vine among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so have I given up the inhabitants of Jerusalem; | 6Therefore this is what the Lord GOD says: "Just as the wood from a grape vine is removed from the forest and used for kindling fires, I'm giving the inhabitants of Jerusalem over |
7and I set My face against them. Though they have come out of the fire, yet the fire will consume them. Then you will know that I am the LORD, when I set My face against them. | 7to punishment. They may have escaped one fire, but the coming fire will burn them up completely, and they will know that I am the LORD, when I set myself in opposition to them |
8'Thus I will make the land desolate, because they have acted unfaithfully,'" declares the Lord GOD. | 8and dedicate the land to desolation because of their unfaithful unbelief," declares the Lord GOD. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|
|