2 Kings 20
Orthodox Hasidic Yiddish Bible
מלכב20

1 אין יענע טעג איז חִזקִיָהו חלה געוואָרן צום מות; איז צו אים בוא ישַעיָהו הנביא בּן אָמוצן, און האָט צו אים אמר: אַזוי האָט ה' אמר: צוה! צו דייַן בּית, וואָרעם דו מות, און וועסט נישט חיה ווערן. 2 האָט ער סבב זיין פנים צו דער קִּיר, און האָט פלל געווען צו ה', אַזוי צו אמר: 3 אָנָּה, ה', זכר! ווי איך בין הלך פאַר דיר מיט אמת, און מיט לבב שָלֵם, און וואָס איז טוֹב אין דייַנע אויגן האָבּ איך עשׂה . און חִזקִיָהו האָט בכה אַ בְּכִי גָדוֹל. 4 און עס איז געווען, ווען ישַעיָהו איז נאָך נישט געווען יצא פוּן דעם מיטלסטן הויף, איז דאָס דבר-ה' געווען צו אים, אַזוי צו אמר: 5 שוב זיך אום, און זאָלסט אמר צו חִזקִיָהו דעם נָגִיד פוּן עַמִּי : אַזוי האָט אמר ה' אלוקֵי אָבִיךָ דָוִדן: איך האָבּ שמע דייַן תפילה, איך האָבּ ראה דייַן דּמְעָה; הִנֵּה, איך רפא דיך; אויפן שְלִיש יוֹם
וועסטו עלה אין בּית ה'. 6 און איך וועל יסף צו דייַנע טעג 15 שָנָה, און פוּן דער כף פוּן מלך אשור וועל איך דיך און די דאָזיקע עִיר נצל , און איך וועל גנן די דאָזיקע עִיר למען מיר און למען מייַן עֶבֶד דָוִד . 7 און ישַעיָהו האָט אמר: לקח דְּבֵלָה פייַגן. און זיי האָבּן לקח און שום אויפן שְחִין, און ער איז חיה געוואָרן. 8 און חִזקִיָהו האָט אמר צו ישַעיָהון: וואָס איז דער אוֹת אַז ה' וועט מיך רפא , און איך וועל עלה אויפן יוֹם השְלִישִי
אין בּית ה'? 9 האָט ישַעיָהו אמר: דאָס וועט דיר זיין דער אוֹת פוּן ה', אַז ה' וועט עשׂה די זאַך וואָס ער האָט דבר: זאָל דער שאטן [צל] הלך 10 שטאַפלען ווייַטער, אָדער זיך שוב 10 שטאַפלען? 10 האָט יחִזקִיָהו אמר: גרינג [קלל] איז דעם צל זיך נטה 10 שטאַפלען; לֹא, נייַערט דער צל זאָל זיך שוב אויף צוריק 10 שטאַפלען. 11 האָט ישַעיָהו הנביא קרא צו ה', און ער האָט שוב דעם צל 10 שטאַפלען צוריק אויף די שטאַפלען וואָס ער האָט געהאַט ירד אויף די שטאַפלען פוּן אָחָזן. 12 אין יענער צייַט האָט ברֹאדַך-באַלְאַדָן בּן באַלְאַדָנען, מלך בָבל, שלח ספרים און מִנְחָה צו חִזקִיָהון, וואָרעם ער האָט שמע אַז חִזקִיָהו איז געווען חלה. 13 און חִזקִיָהו האָט זיי שמע , און ער האָט זיי געוויזן זיין כּל בּית נכת, דאָס כֶּסֶף און דאָס זָהָב, און די בשמים, און דאָס שֶמֶן הטוב, און זייַנע בּית כֵּלִים, און כּל וואָס האָט זיך מצא אין זייַנע אוֹצרות; נישט געווען א זאַך אין זיין בּית, און אין זיין כּל ממשלת, וואָס חִזקִיָהו האָט זיי נישט געוויזן. 14 איז ישַעיָהו הנביא בוא צום מלך יחִזקִיָהו, און האָט צו אים אמר: וואָס האָבּן די דאָזיקע אנשים אמר? און פוּן וואַנען בוא ] זיי צו דיר? האָט חִזקִיָהו אמר: פוּן אַן אֶרֶץ רחוֹקָה זייַנען זיי בוא פוּן בָבל. 15 האָט ער אמר: וואָס האָבּן זיי ראה אין דייַן בּית? האָט חִזקִיָהו אמר: כּל וואָס איז אין מייַן בּית האָבּן זיי ראה: נישט געווען א זאַך אין מייַנע אוֹצרות וואָס איך האָבּ זיי נישט געוויזן. 16 האָט ישַעיָהו אמר צו חִזקִיָהון: שמע דאָס דבר-ה': 17 הִנֵּה, ימים בָּאִים, און כּל וואָס אין דייַן בּית, און וואָס דייַנע אבות האָבּן אצר בּיז היום הזה, וועט נשׂא ווערן קיין בָבל; קיין זאַך וועט נישט יתר, אמר ה'. 18 און פוּן דייַנע בָּנִים וואָס וועלן יצא פוּן דיר, וואָס דו וועסט ילד, וועט מען לקח, און זיי וועלן זיין סריסים אין הַהֵיכַל פוּן מלך בָבל. 19 האָט חִזקִיָהו אמר צו ישַעיָהון: טוֹב איז דאָס דבר-ה' וואָס דו האָסט דבר. און ער האָט אמר. הֲלוֹא אם, שלום און אמת וועט זיין אין מייַנע טעג! 20 און די יתר דּברֵי וועגן חִזקִיָהון, און זיין כּל גבורה, און ווי ער האָט עשׂה דעם בְּרֵכָה און דעם תְּעָלָה, און אַרייַנגעבראַכט מַיִם אין עִיר, דאָס איז שוין כתב אין סֵפֶר דּברֵי הימים מלכים פוּן יהודה. 21 און חִזקִיָהו האָט זיך שכב מיט זייַנע אבות, און בְּנוֹ מנשה איז געוואָרן מלך אויף זיין תחת.
THE ORTHODOX HASIDIC YIDDISH BIBLE
Copyright © 2015-2016
by Artists for Israel International.

All rights reserved
OrthodoxJewishBible.org
Used by permission.

Bible Hub
2 Kings 19
Top of Page
Top of Page