New Living Translation
And I said to him, "Sir, you are the one who knows." Then he said to me, "These are the ones who died in the great tribulation. They have washed their robes in the blood of the Lamb and made them white.
King James Bible
And I said unto him, Sir, thou knowest. And he said to me, These are they which came out of great tribulation, and have washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.
Darby Bible Translation
And I said to him, My lord, thou knowest. And he said to me, These are they who come out of the great tribulation, and have washed their robes, and have made them white in the blood of the Lamb.
World English Bible
I told him, "My lord, you know." He said to me, "These are those who came out of the great tribulation. They washed their robes, and made them white in the Lamb's blood.
Young's Literal Translation
and I have said to him, 'Sir, thou hast known;' and he said to me, 'These are those who are coming out of the great tribulation, and they did wash their robes, and they made their robes white in the blood of the Lamb;
Revelation 7:14 Parallel
CommentaryWesley's Notes on the Bible
7:14 My lord - Or, my master; a common term of respect. So Zechariah, likewise, bespeaks the angel, Zec 1:9; 4:4; 6:4. Thou knowest - That is, I know not; but thou dost. These are they - Not martyrs; for these are not such a multitude as no man can number. But as all the angels appear here, so do all the souls of the righteous who had lived from the beginning of the world. Who come - He does not say, who did come; but, who come now also: to whom, likewise, pertain all who will come hereafter. Out of great affliction - Of various kinds, wisely and graciously allotted by God to all his children. And have washed their robes - From all guilt. And made them white - In all holiness. By the blood of the Lamb - Which not only cleanses, but adorns us also.
'The Word ... dwelt among us.'--JOHN i. 14. '... He that sitteth on the Throne shall dwell among them.'--REV. vii. 15. '... Behold, the Tabernacle of God is with men, and He will dwell with them.'--REV. xxi. 3. The word rendered 'dwelt' in these three passages, is a peculiar one. It is only found in the New Testament--in this Gospel and in the Book of Revelation. That fact constitutes one of the many subtle threads of connection between these two books, which at first sight seem so extremely unlike …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
Two Shepherds and Two Flocks
The Controversy Ended
"Come now, let's settle this," says the LORD. "Though your sins are like scarlet, I will make them as white as snow. Though they are red like crimson, I will make them as white as wool.
So I approached one of those standing beside the throne and asked him what it all meant. He explained it to me like this:
And some of the wise will fall victim to persecution. In this way, they will be refined and cleansed and made pure until the time of the end, for the appointed time is still to come.
"At that time Michael, the archangel who stands guard over your nation, will arise. Then there will be a time of anguish greater than any since nations first came into existence. But at that time every one of your people whose name is written in the book will be rescued.
Jeshua's clothing was filthy as he stood there before the angel.
For there will be greater anguish than at any time since the world began. And it will never be so great again.
For there will be greater anguish in those days than at any time since God created the world. And it will never be so great again.
Jump to PreviousBlood Distress Great Lamb's Ones Passed Robes Sir Testing Tribulation Wash Washed White
Jump to NextBlood Distress Great Lamb's Ones Passed Robes Sir Testing Tribulation Wash Washed White
LinksRevelation 7:14 NIV
Revelation 7:14 NLT
Revelation 7:14 ESV
Revelation 7:14 NASB
Revelation 7:14 KJV
Revelation 7:14 Bible Apps
Revelation 7:14 Biblia Paralela
Revelation 7:14 Chinese Bible
Revelation 7:14 French Bible
Revelation 7:14 German Bible
Revelation 7:14 Commentaries