New Living Translation
My enemies taunt me day after day. They mock and curse me.
King James Bible
Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me.
Darby Bible Translation
Mine enemies reproach me all the day; they that are mad against me swear by me.
World English Bible
My enemies reproach me all day. Those who are mad at me use my name as a curse.
Young's Literal Translation
All the day mine enemies reproached me, Those mad at me have sworn against me.
Psalm 102:8 Parallel
CommentaryPsalm 102:8 Parallel Commentaries
LibraryNotes on the Fourth Century
Page 238. Med. 1. In the wording of this meditation, and of several other passages in the Fourth Century, it seems as though Traherne is speaking not of himself, but of, a friend and teacher of his. He did this, no doubt, in order that he might not lay himself open to the charge of over-egotism. Yet that he is throughout relating his own experiences is proved by the fact that this Meditation, as first written, contains passages which the author afterwards marked for omission. In its original form …
Thomas Traherne—Centuries of Meditations
The Nature of Justification
Notes on the Third Century
After the Scripture.
Many times I had them punished in the synagogues to get them to curse Jesus. I was so violently opposed to them that I even chased them down in foreign cities.
2 Samuel 16:5
As King David came to Bahurim, a man came out of the village cursing them. It was Shimei son of Gera, from the same clan as Saul's family.
I am scorned by all my enemies and despised by my neighbors--even my friends are afraid to come near me. When they see me on the street, they run the other way.
Then I can answer those who taunt me, for I trust in your word.
Your name will be a curse word among my people, for the Sovereign LORD will destroy you and will call his true servants by another name.
Their terrible fate will become proverbial, so that the Judean exiles will curse someone by saying, 'May the LORD make you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon burned alive!'
Jump to PreviousCurse Deride Enemies Enraged Haters Mad Rail Reproach Reproached Swear Sworn Taunt Use Used Violent
Jump to NextCurse Deride Enemies Enraged Haters Mad Rail Reproach Reproached Swear Sworn Taunt Use Used Violent
LinksPsalm 102:8 NIV
Psalm 102:8 NLT
Psalm 102:8 ESV
Psalm 102:8 NASB
Psalm 102:8 KJV
Psalm 102:8 Bible Apps
Psalm 102:8 Biblia Paralela
Psalm 102:8 Chinese Bible
Psalm 102:8 French Bible
Psalm 102:8 German Bible
Psalm 102:8 Commentaries