Psalm 102:8
Parallel Verses
New Living Translation
My enemies taunt me day after day. They mock and curse me.

King James Bible
Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me.

Darby Bible Translation
Mine enemies reproach me all the day; they that are mad against me swear by me.

World English Bible
My enemies reproach me all day. Those who are mad at me use my name as a curse.

Young's Literal Translation
All the day mine enemies reproached me, Those mad at me have sworn against me.

Psalm 102:8 Parallel
Commentary
Psalm 102:8 Parallel Commentaries
Library
Notes on the Fourth Century
Page 238. Med. 1. In the wording of this meditation, and of several other passages in the Fourth Century, it seems as though Traherne is speaking not of himself, but of, a friend and teacher of his. He did this, no doubt, in order that he might not lay himself open to the charge of over-egotism. Yet that he is throughout relating his own experiences is proved by the fact that this Meditation, as first written, contains passages which the author afterwards marked for omission. In its original form
Thomas Traherne—Centuries of Meditations

The Nature of Justification
Justification in the active sense (iustificatio, {GREEK SMALL LETTER DELTA}{GREEK SMALL LETTER IOTA}{GREEK SMALL LETTER KAPPA}{GREEK SMALL LETTER ALPHA}{GREEK SMALL LETTER IOTA WITH OXIA}{GREEK SMALL LETTER OMEGA}{GREEK SMALL LETTER SIGMA}{GREEK SMALL LETTER IOTA}{GREEK SMALL LETTER FINAL SIGMA}) is defined by the Tridentine Council as "a translation from that state wherein man is born a child of the first Adam, to the state of grace and of the adoption of the sons of God through the second Adam,
Joseph Pohle—Grace, Actual and Habitual

Notes on the Third Century
Page 161. Line 1. He must be born again, &c. This is a compound citation from John iii. 3, and Mark x. 15, in the order named. Page 182. Line 17. For all things should work together, &c. See Romans viii. 28. Page 184. Lines 10-11. Being Satan is able, &c. 2 Corinthians xi. 14. Page 184. Last line. Like a sparrow, &c. Psalm cii. Page 187. Line 1. Mechanisms. This word is, in the original MS., mechanicismes.' Page 187. Line 7. Like the King's daughter, &c. Psalm xlv. 14. Page 188. Med. 39. The best
Thomas Traherne—Centuries of Meditations

After the Scripture.
"In the day that God created man, in the likeness of God created He him."--Gen. v. 1. In the preceding pages we have shown that the translation, "in Our image," actually means, "after Our image." To make anything in an image is no language; it is unthinkable, logically untrue. We now proceed to show how it should be translated, and give our reason for it. We begin with citing some passages from the Old Testament in which occurs the preposition "B" which, in Gen. i. 27, stands before image, where
Abraham Kuyper—The Work of the Holy Spirit

Cross References
Acts 26:11
Many times I had them punished in the synagogues to get them to curse Jesus. I was so violently opposed to them that I even chased them down in foreign cities.

2 Samuel 16:5
As King David came to Bahurim, a man came out of the village cursing them. It was Shimei son of Gera, from the same clan as Saul's family.

Psalm 31:11
I am scorned by all my enemies and despised by my neighbors--even my friends are afraid to come near me. When they see me on the street, they run the other way.

Psalm 119:42
Then I can answer those who taunt me, for I trust in your word.

Isaiah 65:15
Your name will be a curse word among my people, for the Sovereign LORD will destroy you and will call his true servants by another name.

Jeremiah 29:22
Their terrible fate will become proverbial, so that the Judean exiles will curse someone by saying, 'May the LORD make you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon burned alive!'

Jump to Previous
Curse Deride Enemies Enraged Haters Mad Rail Reproach Reproached Swear Sworn Taunt Use Used Violent
Jump to Next
Curse Deride Enemies Enraged Haters Mad Rail Reproach Reproached Swear Sworn Taunt Use Used Violent
Links
Psalm 102:8 NIV
Psalm 102:8 NLT
Psalm 102:8 ESV
Psalm 102:8 NASB
Psalm 102:8 KJV

Psalm 102:8 Bible Apps
Psalm 102:8 Biblia Paralela
Psalm 102:8 Chinese Bible
Psalm 102:8 French Bible
Psalm 102:8 German Bible

Psalm 102:8 Commentaries

Bible Hub
Psalm 102:7
Top of Page
Top of Page