New Living Translation
So they kept it to themselves, but they often asked each other what he meant by "rising from the dead."
King James Bible
And they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean.
Darby Bible Translation
And they kept that saying, questioning among themselves, what rising from among the dead was.
World English Bible
They kept this saying to themselves, questioning what the "rising from the dead" meant.
Young's Literal Translation
and the thing they kept to themselves, questioning together what the rising out of the dead is.
Mark 9:10 Parallel
CommentaryMark 9:10 Parallel Commentaries
Library'Salt in Yourselves'
'Have salt in yourselves, and have peace one with another.'--Mark ix. 50. In the context 'salt' is employed to express the preserving, purifying, divine energy which is otherwise spoken of as 'fire.' The two emblems produce the same result. They both salt--that is, they cleanse and keep. And if in the one we recognise the quick energy of the Divine Spirit as the central idea, no less are we to see the same typified under a slightly different aspect in the other. The fire transforms into its own substance …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
'This is My Beloved Son: Hear Him'
As they went back down the mountain, he told them not to tell anyone what they had seen until the Son of Man had risen from the dead.
Then they asked him, "Why do the teachers of religious law insist that Elijah must return before the Messiah comes?"
Jump to PreviousAlthough Dead Discussing Frequently Kept Matter Mean Meant Questioning Rising Seized Statement Themselves Together
Jump to NextAlthough Dead Discussing Frequently Kept Matter Mean Meant Questioning Rising Seized Statement Themselves Together
LinksMark 9:10 NIV
Mark 9:10 NLT
Mark 9:10 ESV
Mark 9:10 NASB
Mark 9:10 KJV
Mark 9:10 Bible Apps
Mark 9:10 Biblia Paralela
Mark 9:10 Chinese Bible
Mark 9:10 French Bible
Mark 9:10 German Bible
Mark 9:10 Commentaries