New Living Translation
"I have always loved you," says the LORD. But you retort, "Really? How have you loved us?" And the LORD replies, "This is how I showed my love for you: I loved your ancestor Jacob,
King James Bible
I have loved you, saith the LORD. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother? saith the LORD: yet I loved Jacob,
Darby Bible Translation
I have loved you, saith Jehovah; but ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother? saith Jehovah, and I loved Jacob,
World English Bible
"I have loved you," says Yahweh. Yet you say, "How have you loved us?" "Wasn't Esau Jacob's brother?" says Yahweh, "Yet I loved Jacob;
Young's Literal Translation
I have loved you, said Jehovah, And ye have said, 'In what hast Thou loved us?'
Malachi 1:2 Parallel
CommentaryWesley's Notes on the Bible
1:2 Loved you - Both personally considered and relatively, in progenitors. Us - Who have been captives, and groaned under it all our days 'till of late. Was not Esau - Did not one father beget them, and one mother bear them? I loved Jacob - I preferred him to the birthright, and this of free love. I loved his person, and his posterity.
LibraryWhether a Man May Make Oblations of Whatever He Lawfully Possesses?
Objection 1: It would seem that a man may not make oblations of whatever he lawfully possesses. According to human law [*Dig. xii, v, de Condict. ob. turp. vel iniust. caus. 4] "the whore's is a shameful trade in what she does but not in what she takes," and consequently what she takes she possesses lawfully. Yet it is not lawful for her to make an oblation with her gains, according to Dt. 23:18, "Thou shalt not offer the hire of a strumpet . . . in the house of the Lord thy God." Therefore it is …
Saint Thomas Aquinas—Summa Theologica
Whether God Reprobates any Man?
Of the Popish Mass. How it not Only Profanes, but Annihilates the Lord's Supper.
If any one Shall Teach that the House of God and the Assemblies Held Therein...
This is my commandment: Love each other in the same way I have loved you.
In the words of the Scriptures, "I loved Jacob, but I rejected Esau."
And the LORD told her, "The sons in your womb will become two nations. From the very beginning, the two nations will be rivals. One nation will be stronger than the other; and your older son will serve your younger son."
Because he loved your ancestors, he chose to bless their descendants, and he personally brought you out of Egypt with a great display of power.
Rather, it was simply that the LORD loves you, and he was keeping the oath he had sworn to your ancestors. That is why the LORD rescued you with such a strong hand from your slavery and from the oppressive hand of Pharaoh, king of Egypt.
But the LORD your God refused to listen to Balaam. He turned the intended curse into a blessing because the LORD your God loves you.
Indeed, he loves his people; all his holy ones are in his hands. They follow in his steps and accept his teaching.
Jump to PreviousDeclares Esau Jacob Jacob's Loved Wasn't Wherein
Jump to NextDeclares Esau Jacob Jacob's Loved Wasn't Wherein
LinksMalachi 1:2 NIV
Malachi 1:2 NLT
Malachi 1:2 ESV
Malachi 1:2 NASB
Malachi 1:2 KJV
Malachi 1:2 Bible Apps
Malachi 1:2 Biblia Paralela
Malachi 1:2 Chinese Bible
Malachi 1:2 French Bible
Malachi 1:2 German Bible
Malachi 1:2 Commentaries