New Living Translation
Egypt's promises are worthless! Therefore, I call her Rahab--the Harmless Dragon.
King James Bible
For the Egyptians shall help in vain, and to no purpose: therefore have I cried concerning this, Their strength is to sit still.
Darby Bible Translation
For Egypt shall help in vain, and to no purpose; therefore have I named her, Arrogance, that doeth nothing.
World English Bible
For Egypt helps in vain, and to no purpose; therefore have I called her Rahab who sits still.
Young's Literal Translation
Yea, Egyptians are vanity, and in vain do help, Therefore I have cried concerning this: 'Their strength is to sit still.'
Isaiah 30:7 Parallel
CommentaryWesley's Notes on the Bible
30:7 To her - To Jerusalem or Judah. Sit still - It is safer and better for them to sit quietly at home, seeking to me for help.
LibraryBut Though Prayer is Properly Confined to Vows and Supplications...
But though prayer is properly confined to vows and supplications, yet so strong is the affinity between petition and thanksgiving, that both may be conveniently comprehended under one name. For the forms which Paul enumerates (1 Tim. 2:1) fall under the first member of this division. By prayer and supplication we pour out our desires before God, asking as well those things which tend to promote his glory and display his name, as the benefits which contribute to our advantage. By thanksgiving we duly …
John Calvin—Of Prayer--A Perpetual Exercise of Faith
"Take My Yoke Upon You, and Learn of Me," &C.
Visions of Future Glory
The Girdle of the City. Nehemiah 3
And God does not restrain his anger. Even the monsters of the sea are crushed beneath his feet.
I will count Egypt and Babylon among those who know me--also Philistia and Tyre, and even distant Ethiopia. They have all become citizens of Jerusalem!
You crushed the great sea monster. You scattered your enemies with your mighty arm.
What will you do when I punish you, when I send disaster upon you from a distant land? To whom will you turn for help? Where will your treasures be safe?
They will say, 'If this can happen to Egypt, what chance do we have? We were counting on Egypt to protect us from the king of Assyria.'"
all who trust in him will be ashamed. He will not help you. Instead, he will disgrace you."
What sorrow awaits those who look to Egypt for help, trusting their horses, chariots, and charioteers and depending on the strength of human armies instead of looking to the LORD, the Holy One of Israel.
Jump to PreviousArrogance Arrogancy Cried Egypt Egyptian Egyptians Egypt's Empty End Exterminated Help Helpeth Helps Purpose Rahab Sit Sits Sitteth Strength Use Useless Utterly Vain Worthless
Jump to NextArrogance Arrogancy Cried Egypt Egyptian Egyptians Egypt's Empty End Exterminated Help Helpeth Helps Purpose Rahab Sit Sits Sitteth Strength Use Useless Utterly Vain Worthless
LinksIsaiah 30:7 NIV
Isaiah 30:7 NLT
Isaiah 30:7 ESV
Isaiah 30:7 NASB
Isaiah 30:7 KJV
Isaiah 30:7 Bible Apps
Isaiah 30:7 Biblia Paralela
Isaiah 30:7 Chinese Bible
Isaiah 30:7 French Bible
Isaiah 30:7 German Bible
Isaiah 30:7 Commentaries