New Living Translation
"Therefore, I will judge each of you, O people of Israel, according to your actions, says the Sovereign LORD. Repent, and turn from your sins. Don't let them destroy you!
King James Bible
Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord GOD. Repent, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.
Darby Bible Translation
Therefore I will judge you, house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord Jehovah. Return ye, and turn from all your transgressions; so iniquity shall not be your snare.
World English Bible
Therefore I will judge you, house of Israel, everyone according to his ways, says the Lord Yahweh. Return, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.
Young's Literal Translation
Therefore, each according to his ways I judge you, O house of Israel? An affirmation of the Lord Jehovah, Turn ye back, yea, turn yourselves back, From all your transgressions, And iniquity is not to you for a stumbling-block,
Ezekiel 18:30 Parallel
CommentaryEzekiel 18:30 Parallel Commentaries
LibraryThe Abbots Euroul and Loumon.
To the examples already given in the previous biographies, of the power which religion exercised over the rough and savage mind, we may add the following. The abbot Ebrolf (Euroul) had settled with his monks in a thick forest, infested by wild beasts and robbers. One of the robbers came to them, and, struck with reverence at their aspect, said to them: "Ye have chosen no fit dwelling for you here. The inhabitants of this forest live by plunder, and will not tolerate any one amongst them who maintains …
Augustus Neander—Light in the Dark Places
A Startling Statement
General Character of Christians.
The Wicked Husbandmen.
"The Redeemer will come to Jerusalem to buy back those in Israel who have turned from their sins," says the LORD.
Each time the message was this: 'Turn from the evil road you are traveling and from the evil things you are doing. Only then will I let you live in this land that the LORD gave to you and your ancestors forever.
Time after time I sent you prophets, who told you, "Turn from your wicked ways, and start doing things right. Stop worshiping other gods so that you might live in peace here in the land I have given to you and your ancestors." But you would not listen to me or obey me.
"Therefore, tell the people of Israel, 'This is what the Sovereign LORD says: Repent and turn away from your idols, and stop all your detestable sins.
And yet the people of Israel keep saying, 'The Lord isn't doing what's right!' O people of Israel, it is you who are not doing what's right, not I.
"I, the LORD, have spoken! The time has come, and I won't hold back. I will not change my mind, and I will have no pity on you. You will be judged on the basis of all your wicked actions, says the Sovereign LORD."
As surely as I live, says the Sovereign LORD, I take no pleasure in the death of wicked people. I only want them to turn from their wicked ways so they can live. Turn! Turn from your wickedness, O people of Israel! Why should you die?
Jump to PreviousBlock Cause Children Conduct Declares House Iniquity Israel Judge Judging Offenses Repent Ruin Stumbling Stumblingblock Transgressions Turn Ways Yourselves
Jump to NextBlock Cause Children Conduct Declares House Iniquity Israel Judge Judging Offenses Repent Ruin Stumbling Stumblingblock Transgressions Turn Ways Yourselves
LinksEzekiel 18:30 NIV
Ezekiel 18:30 NLT
Ezekiel 18:30 ESV
Ezekiel 18:30 NASB
Ezekiel 18:30 KJV
Ezekiel 18:30 Bible Apps
Ezekiel 18:30 Biblia Paralela
Ezekiel 18:30 Chinese Bible
Ezekiel 18:30 French Bible
Ezekiel 18:30 German Bible
Ezekiel 18:30 Commentaries