Verse (Click for Chapter) New Living Translation “You have six days each week for your ordinary work, but on the seventh day you must stop working. This gives your ox and your donkey a chance to rest. It also allows your slaves and the foreigners living among you to be refreshed. American Standard Version Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest; that thine ox and thine ass may have rest, and the son of thy handmaid, and the sojourner, may be refreshed. Berean Study Bible For six days you are to do your work, but on the seventh day you must cease, so that your ox and your donkey may rest and the son of your maidservant may be refreshed, as well as the foreign resident. Douay-Rheims Bible Six days thou shalt work: the seventh day thou shalt cease, that thy ox and thy ass may rest: and the son of thy handmaid and the stranger may be refreshed. English Revised Version Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest: that thine ox and thine ass may have rest, and the son of thy handmaid, and the stranger, may be refreshed. King James Bible Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest: that thine ox and thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger, may be refreshed. World English Bible "Six days you shall do your work, and on the seventh day you shall rest, that your ox and your donkey may have rest, and the son of your handmaid, and the alien may be refreshed. Young's Literal Translation 'Six days thou dost do thy work, and on the seventh day thou dost rest, so that thine ox and thine ass doth rest, and the son of thine handmaid and the sojourner is refreshed; Exodus 23:12 Additional Translations ... Links Exodus 23:12 NIVExodus 23:12 NLT Exodus 23:12 ESV Exodus 23:12 NASB Exodus 23:12 NKJV Exodus 23:12 KJV |