Esther 5:8
Parallel Verses
New Living Translation
If I have found favor with the king, and if it pleases the king to grant my request and do what I ask, please come with Haman tomorrow to the banquet I will prepare for you. Then I will explain what this is all about."

King James Bible
If I have found favour in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and Haman come to the banquet that I shall prepare for them, and I will do to morrow as the king hath said.

Darby Bible Translation
If I have found grace in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and Haman come to the banquet that I shall prepare for them, and I will do to-morrow according to the king's word.

World English Bible
If I have found favor in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition and to perform my request, let the king and Haman come to the banquet that I will prepare for them, and I will do tomorrow as the king has said."

Young's Literal Translation
if I have found grace in the eyes of the king, and if unto the king it be good, to give my petition, and to perform my request, the king doth come, and Haman, unto the banquet that I make for them, and to-morrow I do according to the word of the king.'

Esther 5:8 Parallel
Commentary
Wesley's Notes on the Bible

5:8 Tomorrow - I will acquaint thee with my humble request. She did not present her petition at this time, but delayed it 'till the next meeting; either because she was a little daunted with the king's presence, or, because she would farther engage the king's affection to her, and would also intimate to him that her petition was of a more than ordinary nature: but principally by direction of Divine providence, which took away her courage of utterance for this time, that she might have a better opportunity for it the next time, by that great accident which happened before it.

Esther 5:8 Parallel Commentaries

Library
Cross References
Esther 5:7
Esther replied, "This is my request and deepest wish.

Esther 5:12
Then Haman added, "And that's not all! Queen Esther invited only me and the king himself to the banquet she prepared for us. And she has invited me to dine with her and the king again tomorrow!"

Esther 6:14
While they were still talking, the king's eunuchs arrived and quickly took Haman to the banquet Esther had prepared.

Esther 7:3
Queen Esther replied, "If I have found favor with the king, and if it pleases the king to grant my request, I ask that my life and the lives of my people will be spared.

Esther 8:5
Esther said, "If it please the king, and if I have found favor with him, and if he thinks it is right, and if I am pleasing to him, let there be a decree that reverses the orders of Haman son of Hammedatha the Agagite, who ordered that Jews throughout all the king's provinces should be destroyed.

Jump to Previous
Approval Banquet Dinner Eyes Favor Favour Feast Found Fulfil Fulfill Good Grace Grant Haman King's Morrow Perform Petition Please Pleases Pleasure Prayer Prepare Request Sight Tomorrow To-Morrow Word
Jump to Next
Approval Banquet Dinner Eyes Favor Favour Feast Found Fulfil Fulfill Good Grace Grant Haman King's Morrow Perform Petition Please Pleases Pleasure Prayer Prepare Request Sight Tomorrow To-Morrow Word
Links
Esther 5:8 NIV
Esther 5:8 NLT
Esther 5:8 ESV
Esther 5:8 NASB
Esther 5:8 KJV

Esther 5:8 Bible Apps
Esther 5:8 Biblia Paralela
Esther 5:8 Chinese Bible
Esther 5:8 French Bible
Esther 5:8 German Bible

Esther 5:8 Commentaries

Bible Hub
Esther 5:7
Top of Page
Top of Page