New International Version
I will take away the chariots from Ephraim and the warhorses from Jerusalem, and the battle bow will be broken. He will proclaim peace to the nations. His rule will extend from sea to sea and from the River to the ends of the earth.
King James Bible
And I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem, and the battle bow shall be cut off: and he shall speak peace unto the heathen: and his dominion shall be from sea even to sea, and from the river even to the ends of the earth.
Darby Bible Translation
And I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem; and the battle-bow shall be cut off. And he shall speak peace unto the nations; and his dominion shall be from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.
World English Bible
I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem; and the battle bow will be cut off; and he will speak peace to the nations: and his dominion will be from sea to sea, and from the River to the ends of the earth.
Young's Literal Translation
And I have cut off the chariot from Ephraim, And the horse from Jerusalem, Yea, cut off hath been the bow of battle, And he hath spoken peace to nations, And his rule is from sea unto sea, And from the river unto the ends of earth.
Zechariah 9:10 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem - No wars shall be employed to spread the kingdom of the Messiah; for it shall be founded and established, "not by might nor by power, but by the Spirit of the Lord of hosts," Zechariah 4:6.
Treasury of Scripture Knowledge
from the river.
LibraryMessiah's Entrance into Jerusalem
Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: He is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass. -- And He shall speak peace unto the heathen. T he narrowness and littleness of the mind of fallen man are sufficiently conspicuous in the idea he forms of magnificence and grandeur. The pageantry and parade of a Roman triumph, or of an eastern monarch, as described in history, exhibit him to us …
John Newton—Messiah Vol. 1
History of the Interpretation.
The Quotation in Matt. Ii. 6.
Fifthly, as this Revelation, to the Judgment of Right and Sober Reason,
May the mountains bring prosperity to the people, the hills the fruit of righteousness.
May he rule from sea to sea and from the River to the ends of the earth.
I will listen to what God the LORD says; he promises peace to his people, his faithful servants-- but let them not turn to folly.
He will judge between the nations and will settle disputes for many peoples. They will beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks. Nation will not take up sword against nation, nor will they train for war anymore.
creating praise on their lips. Peace, peace, to those far and near," says the LORD. "And I will heal them."
For the nation or kingdom that will not serve you will perish; it will be utterly ruined.
Yet I will show love to Judah; and I will save them--not by bow, sword or battle, or by horses and horsemen, but I, the LORD their God, will save them."
Jump to PreviousBattle Battle-Bow Bow Broken Chariot Chariots Command Cut Dominion Earth Ends Ephraim E'phraim Heathen Horse Jerusalem Nations Peace Proclaim River Sea Speak War War-Horses
Jump to NextBattle Battle-Bow Bow Broken Chariot Chariots Command Cut Dominion Earth Ends Ephraim E'phraim Heathen Horse Jerusalem Nations Peace Proclaim River Sea Speak War War-Horses
LinksZechariah 9:10 NIV
Zechariah 9:10 NLT
Zechariah 9:10 ESV
Zechariah 9:10 NASB
Zechariah 9:10 KJV
Zechariah 9:10 Bible Apps
Zechariah 9:10 Biblia Paralela
Zechariah 9:10 Chinese Bible
Zechariah 9:10 French Bible
Zechariah 9:10 German Bible
Zechariah 9:10 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.