New International Version
At one time we too were foolish, disobedient, deceived and enslaved by all kinds of passions and pleasures. We lived in malice and envy, being hated and hating one another.
King James Bible
For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
Darby Bible Translation
For we were once ourselves also without intelligence, disobedient, wandering in error, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, [and] hating one another.
World English Bible
For we were also once foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
Young's Literal Translation
for we were once -- also we -- thoughtless, disobedient, led astray, serving desires and pleasures manifold, in malice and envy living, odious -- hating one another;
Titus 3:3 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
For we ourselves - All of us, whether Jews or Gentiles, were, before our conversion to Christ, foolish, disobedient, and deceived. There is no doubt that the apostle felt he could include himself in the above list, previously to his conversion. The manner in which he persecuted the Christians, to whose charge he could not lay one moral evil, is a sufficient proof that, though he walked according to the letter of the law, as to its ordinances and ceremonies, blameless, yet his heart was in a state of great estrangement from God, from justice, holiness, mercy, and compassion.
Foolish - Ανοητοι· Without understanding - ignorant of God, his nature, his providence, and his grace.
Disobedient - Απειθεις· Unpersuaded, unbelieving, obstinate, and disobedient.
Deceived - Πλανωμενοι· Erring - wandering from the right way in consequence of our ignorance, not knowing the right way; and, in consequence of our unbelief and obstinacy, not choosing to know it. It is a true saying, "There are none so blind as those who will not see." Such persons are proof against conviction, they will not be convinced either by God or man.
Serving divers lusts and pleasures - Δουλευοντες· Being in a state of continual thraldom; not served or gratified by our lusts and pleasures, but living, as their slaves, a life of misery and wretchedness.
Divers lusts - Επιθυμιαις· Strong and irregular appetites of every kind.
Pleasures - Ἡδοναις· Sensual pleasures. Persons intent only on the gratification of sense, living like the brutes, having no rational or spiritual object worthy the pursuit of an immortal being.
Living in malice and envy - Εν κακιᾳ και φθονῳ διαγοντες· Spending our life in wickedness and envy - not bearing to see the prosperity of others, because we feel ourselves continually wretched.
Hateful - Στυγητοι· Abominable; hateful as hell. The word comes from Στυξ, Styx, the infernal river by which the gods were wont to swear; and he who (according to the mythology of the heathens) violated this oath, was expelled from the assembly of the gods, and was deprived of his nectar and ambrosia for a year; hence the river was hateful to them beyond all things, and the verb στυγεω, formed from this, signifies to shiver with horror.
It maybe taken actively, says Leigh, as it is read, hateful; or else passively, and so may be read hated, that is, justly execrable and odious unto others, both God and man.
Hating one another - Μισουντες αλληλους· This word is less expressive than the preceding: there was no brotherly love, consequently no kind offices; they hated each other, and self-interest alone could induce them to keep up civil society. This is the true state of all unregenerate men. The words which the apostle uses in this place give a finished picture of the carnal state of man; and they are not true merely of the Cretans and Jews that then were, but of all mankind in every age and country; they express the wretched state of fallen man.
Some of the Greek moralists expressed a dissolute and sensual life by nearly the same expressions as those employed by the apostle. Plutarch, in Precept. Conjug., says: Σωματος εστι κηδεσθαι, μη δουλευοντα ταις ἡδοναις αυτου, και ταις επιθυμιαις· "We must take care of the body, that we may not be enslaved by its lusts and pleasures." And Josephus, speaking of Cleopatra, Antiq., lib. xv. cap. 4, says: Γυναικα πολυτελη, και δουλευουσαν ταις επιθυμιαις· "She was an expensive woman, enslaved to lusts."
Treasury of Scripture Knowledge
LibraryOf the Necessity of Divine Influences to Produce Regeneration in the Soul.
Titus iii. 5, 6. Titus iii. 5, 6. Not by works of righteousness, which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost; which he shed on us abundantly, through Jesus Christ our Saviour. IF my business were to explain and illustrate this scripture at large, it would yield an ample field for accurate criticism and useful discourse, and more especially would lead us into a variety of practical remarks, on which it would be pleasant …
Philip Doddridge—Practical Discourses on Regeneration
Whether the Foreknowledge of Merits is the Cause of Predestination
Whether Isidore's Description of the Quality of Positive Law is Appropriate?
Whether Human Law Should be Framed for the Community Rather than for the Individual?
They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed and depravity. They are full of envy, murder, strife, deceit and malice. They are gossips,
For we know that our old self was crucified with him so that the body ruled by sin might be done away with, that we should no longer be slaves to sin--
Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its evil desires.
Just as you who were at one time disobedient to God have now received mercy as a result of their disobedience,
1 Corinthians 6:11
And that is what some of you were. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.
You used to walk in these ways, in the life you once lived.
2 Timothy 3:6
They are the kind who worm their way into homes and gain control over gullible women, who are loaded down with sins and are swayed by all kinds of evil desires,
Jump to PreviousAstray Cravings Deceived Deficient Deluded Disobedient Divers Envy Foolish Hated Hateful Hating Kinds Lusts Malice Obstinate Once Ourselves Passing Passions Pleasures Serving Slaves Sometimes Spending Time Understanding Various
Jump to NextAstray Cravings Deceived Deficient Deluded Disobedient Divers Envy Foolish Hated Hateful Hating Kinds Lusts Malice Obstinate Once Ourselves Passing Passions Pleasures Serving Slaves Sometimes Spending Time Understanding Various
LinksTitus 3:3 NIV
Titus 3:3 NLT
Titus 3:3 ESV
Titus 3:3 NASB
Titus 3:3 KJV
Titus 3:3 Bible Apps
Titus 3:3 Biblia Paralela
Titus 3:3 Chinese Bible
Titus 3:3 French Bible
Titus 3:3 German Bible
Titus 3:3 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.