New International Version
Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its evil desires.
King James Bible
Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof.
Darby Bible Translation
Let not sin therefore reign in your mortal body to obey its lusts.
World English Bible
Therefore don't let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts.
Young's Literal Translation
Let not then the sin reign in your mortal body, to obey it in its desires;
Romans 6:12 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Let not sin therefore reign - This is a prosopopoeia, or personification. Sin is represented as a king, ruler, or tyrant, who has the desires of the mind and the members of the body under his control so that by influencing the passions he governs the body. Do not let sin reign, do not let him work; that is, let him have no place, no being in your souls; because, wherever he is he governs, less or more: and indeed sin is not sin without this. How is sin known? By evil influences in the mind, and evil acts in the life. But do not these influences and these acts prove his dominion? Certainly, the very existence of an evil thought to which passion or appetite attaches itself, is a proof that there sin has dominion; for without dominion such passions could not be excited. Wherever sin is felt, there sin has dominion; for sin is sin only as it works in action or passion against God. Sin cannot be a quiescent thing: if it do not work it does not exist.
That ye should obey it in the lusts thereof - Αυτῃ εν ταις επιθυμιαις αυτου. This clause is wanting in the most ancient and reputable MSS. and in the principal versions. Griesbach has left it out of his text; and Professor White says, Certissime delenda: "These words should certainly he expunged" they are not necessary to the apostle's argument; it was enough to say, Let not sin reign in your mortal bodies, that ye should obey it. If it be there it will reign there; and its reign supposes, necessarily, the subjection of that in which it reigns. A king reigns when his laws are enforced, and the people obey them. When there is no executive government there is no reign. There may be a royal shadow there, but there is no king.
Treasury of Scripture Knowledge
in the lusts.
LibraryMay 6. "Reckon Ye Also Yourselves to be Alive unto God" (Rom. vi. 11).
"Reckon ye also yourselves to be alive unto God" (Rom. vi. 11). Death is but for a moment. Life is forevermore. Live, then, ye children of the resurrection, on His glorious life, more and more abundantly, and the fulness of your life will repel the intrusion of self and sin, and overcome evil with good, and your existence will be, not the dreary repression of your own struggling, but the springing tide of Christ's spontaneous overcoming life. Once in a religious meeting a dear brother gave us a most …
Rev. A. B. Simpson—Days of Heaven Upon Earth
August 7. "Knowing this that Our Old Man is Crucified" (Rom. vi. 6).
Death to Sin through Christ
Baptism --A Burial
If you do what is right, will you not be accepted? But if you do not do what is right, sin is crouching at your door; it desires to have you, but you must rule over it."
Direct my footsteps according to your word; let no sin rule over me.
For sin shall no longer be your master, because you are not under the law, but under grace.
At one time we too were foolish, disobedient, deceived and enslaved by all kinds of passions and pleasures. We lived in malice and envy, being hated and hating one another.
Jump to PreviousBodies Body Cause Causing Cravings Death Desires Evil Lusts Mortal Obey Passions Power Reign Ruling Sin Subjection Thereof Way
Jump to NextBodies Body Cause Causing Cravings Death Desires Evil Lusts Mortal Obey Passions Power Reign Ruling Sin Subjection Thereof Way
LinksRomans 6:12 NIV
Romans 6:12 NLT
Romans 6:12 ESV
Romans 6:12 NASB
Romans 6:12 KJV
Romans 6:12 Bible Apps
Romans 6:12 Biblia Paralela
Romans 6:12 Chinese Bible
Romans 6:12 French Bible
Romans 6:12 German Bible
Romans 6:12 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.