New International Version
The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands; the Lord has come from Sinai into his sanctuary.
King James Bible
The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.
Darby Bible Translation
The chariots of God are twenty thousand, thousands upon thousands; the Lord is among them: it is a Sinai in holiness.
World English Bible
The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands. The Lord is among them, from Sinai, into the sanctuary.
Young's Literal Translation
The chariots of God are myriads, thousands of changes, The Lord is among them, in Sinai, in the sanctuary.
Psalm 68:17 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
The chariots of God are twenty thousand - רבתים אלפי שנאן ribbothayim alpey shinan, "two myriads of thousands doubled." Does not this mean simply forty thousand? A myriad is 10,000; two myriads, 20,000; these doubled, 40,000. Or thus: 10,000 + 10,000 + 20,000 equals 40,000. The Targum says, "The chariots of God are two myriads; two thousand angels draw them; the majesty of God rests upon them in holiness on Mount Sinai." But what does this mean? We must die to know.
Treasury of Scripture Knowledge
thousands. or, many thousands
LibraryThe Burden-Bearing God
'Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits.'--(A.V.). 'Blessed be the Lord, who daily beareth our burden.' --PSALM lxviii. 19 (R.V.). The difference between these two renderings seems to be remarkable, and a person ignorant of any language but our own might find it hard to understand how any one sentence was susceptible of both. But the explanation is extremely simple. The important words in the Authorised Version, 'with benefits,' are a supplement, having nothing to represent them …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
Rejoicing Before God.
Of the Three Woe Trumpets.
Letter Xlii to the Illustrious Youth, Geoffrey De Perrone, and his Comrades.
He said: "The LORD came from Sinai and dawned over them from Seir; he shone forth from Mount Paran. He came with myriads of holy ones from the south, from his mountain slopes.
2 Kings 6:17
And Elisha prayed, "Open his eyes, LORD, so that he may see." Then the LORD opened the servant's eyes, and he looked and saw the hills full of horses and chariots of fire all around Elisha.
See, the LORD is coming with fire, and his chariots are like a whirlwind; he will bring down his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.
A river of fire was flowing, coming out from before him. Thousands upon thousands attended him; ten thousand times ten thousand stood before him. The court was seated, and the books were opened.
Were you angry with the rivers, LORD? Was your wrath against the streams? Did you rage against the sea when you rode your horses and your chariots to victory?
Jump to PreviousAngels Changes Chariots Holiness Holy Israel's Mighty Myriads Sanctuary Sinai Ten Tens Thousand Thousands Twenty Twice War-Carriage
Jump to NextAngels Changes Chariots Holiness Holy Israel's Mighty Myriads Sanctuary Sinai Ten Tens Thousand Thousands Twenty Twice War-Carriage
LinksPsalm 68:17 NIV
Psalm 68:17 NLT
Psalm 68:17 ESV
Psalm 68:17 NASB
Psalm 68:17 KJV
Psalm 68:17 Bible Apps
Psalm 68:17 Biblia Paralela
Psalm 68:17 Chinese Bible
Psalm 68:17 French Bible
Psalm 68:17 German Bible
Psalm 68:17 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.