New International Version
The LORD is in his holy temple; the LORD is on his heavenly throne. He observes everyone on earth; his eyes examine them.
King James Bible
The LORD is in his holy temple, the LORD'S throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
Darby Bible Translation
Jehovah [is] in the temple of his holiness; Jehovah, -- his throne is in the heavens: his eyes behold, his eyelids try the children of men.
World English Bible
Yahweh is in his holy temple. Yahweh is on his throne in heaven. His eyes observe. His eyes examine the children of men.
Young's Literal Translation
Jehovah is in his holy temple: Jehovah -- in the heavens is His throne. His eyes see -- His eyelids try the sons of men.
Psalm 11:4 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
The Lord is in his holy temple - He is still to be sought and found in the place vhere he has registered his name. Though the priests be destroyed, the God in whose worship they were employed still lives, and is to be found in his temple by his upright worshippers. And he tries the heart and the reins of both sinners and saints. Nothing can pass without his notice. I may expect his presence in the temple; he has not promised to meet me in the mountain.
Treasury of Scripture Knowledge
LibraryPurposes of God.
In discussing this subject I shall endeavor to show, I. What I understand by the purposes of God. Purposes, in this discussion, I shall use as synonymous with design, intention. The purposes of God must be ultimate and proximate. That is, God has and must have an ultimate end. He must purpose to accomplish something by his works and providence, which he regards as a good in itself, or as valuable to himself, and to being in general. This I call his ultimate end. That God has such an end or purpose, …
Charles Grandison Finney—Systematic Theology
But I tell you, do not swear an oath at all: either by heaven, for it is God's throne;
At once I was in the Spirit, and there before me was a throne in heaven with someone sitting on it.
Then Abraham approached him and said: "Will you sweep away the righteous with the wicked?
1 Kings 8:39
then hear from heaven, your dwelling place. Forgive and act; deal with everyone according to all they do, since you know their hearts (for you alone know every human heart),
for he views the ends of the earth and sees everything under the heavens.
Bring to an end the violence of the wicked and make the righteous secure-- you, the righteous God who probes minds and hearts.
In my distress I called to the LORD; I cried to my God for help. From his temple he heard my voice; my cry came before him, into his ears.
Jump to PreviousChildren Examine Eyelids Eyes Heaven Heavenly Heavens Holiness Holy LORD's Observe Observes Seat Temple Test Testing Throne Try Watching
Jump to NextChildren Examine Eyelids Eyes Heaven Heavenly Heavens Holiness Holy LORD's Observe Observes Seat Temple Test Testing Throne Try Watching
LinksPsalm 11:4 NIV
Psalm 11:4 NLT
Psalm 11:4 ESV
Psalm 11:4 NASB
Psalm 11:4 KJV
Psalm 11:4 Bible Apps
Psalm 11:4 Biblia Paralela
Psalm 11:4 Chinese Bible
Psalm 11:4 French Bible
Psalm 11:4 German Bible
Psalm 11:4 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.