New International Version
She makes linen garments and sells them, and supplies the merchants with sashes.
King James Bible
She maketh fine linen, and selleth it; and delivereth girdles unto the merchant.
Darby Bible Translation
She maketh body linen and selleth it, and delivereth girdles unto the merchant.
World English Bible
She makes linen garments and sells them, and delivers sashes to the merchant.
Young's Literal Translation
Linen garments she hath made, and selleth, And a girdle she hath given to the merchant.
Proverbs 31:24 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
She maketh fine linen, and selleth it -
15. She is here remarkable for carrying on a traffic of splendid and ornamental dresses, or habits, as she is, Proverbs 31:13, for "a coarser manufacture," The סדון sidon is supposed to come from the Arabic; and to signify a kind of loose inner garment, shirt, chemise, or fine muslin covering. Some of these are so exceedingly fine, like the abrooam, that when spread on the grass, they are scarcely discernible. Some such garments as these are still worn by ladies in India and in China, and are so thin and transparent, that every part of the body may be seen through them. I have many representations of persons clothed in this way before me both of the Chinese, the Hindoo, and the Malabar ladies. Probably this eminent Jewish matron had such articles manufactured in her own house. She dealt also in girdles. These are still a very general and very expensive article of dress. I have seen them made of silk, and highly ornamented with gold and silver thread, worked into flowers and various curious devices. The loose Eastern robe is confined by these; and the word may also take in the shawl of the turban, which is often superb and costly. It is properly the girdle for the head. As these were generally woven, the consumption was great; and an able artist must have had a good trade.
The Arabic gives a remarkable translation of this verse: "She maketh towels, (or tablecloths), and sells them to the inhabitants of Basra, (a city in Mesopotamia), and fine linens, and sells them to the Canaanites." My old MS. Bible has, Sandel sche made and sold, and a litil girdil sche toke to Chanane. Perhaps לכנעני lakkenaani, for the merchant, may stand here for לכנענים lakkenaanim, the Canaanites.
Treasury of Scripture Knowledge
LibraryThe Gospel Cordial
A Sermon (No. 3236) published on Thursday, February 9th, 1911 delivered by C.H. Spurgeon at the Metropolitan Tabernacle, Newington. on Lord's Day Evening, September 20th, 1863. "Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto those that be of heavy hearts. Let him drink, and forget his poverty, and remember his misery no more."--Proverbs 31:6, 7. These somewhat singular sentences were spoken by the mother of Lemuel to her son, who was probably Solomon. She had already said to him, …
C.H. Spurgeon—Sermons on Proverbs
"Let me tell you a riddle," Samson said to them. "If you can give me the answer within the seven days of the feast, I will give you thirty linen garments and thirty sets of clothes.
She is clothed with strength and dignity; she can laugh at the days to come.
Jump to PreviousBands Belts Body Cloth Delivereth Delivers Fine Garments Gets Girdle Girdles Linen Makes Maketh Merchant Merchants Price Robes Sashes Selleth Sells Supplies Traders
Jump to NextBands Belts Body Cloth Delivereth Delivers Fine Garments Gets Girdle Girdles Linen Makes Maketh Merchant Merchants Price Robes Sashes Selleth Sells Supplies Traders
LinksProverbs 31:24 NIV
Proverbs 31:24 NLT
Proverbs 31:24 ESV
Proverbs 31:24 NASB
Proverbs 31:24 KJV
Proverbs 31:24 Bible Apps
Proverbs 31:24 Biblia Paralela
Proverbs 31:24 Chinese Bible
Proverbs 31:24 French Bible
Proverbs 31:24 German Bible
Proverbs 31:24 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.