New International Version
"'If a man marries both a woman and her mother, it is wicked. Both he and they must be burned in the fire, so that no wickedness will be among you.
King James Bible
And if a man take a wife and her mother, it is wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they; that there be no wickedness among you.
Darby Bible Translation
And if a man take a wife and her mother, it is infamy: they shall burn him and them with fire, that there be no infamy among you.
World English Bible
"'If a man takes a wife and her mother, it is wickedness: they shall be burned with fire, both he and they; that there may be no wickedness among you.
Young's Literal Translation
And a man who taketh the woman and her mother -- it is wickedness; with fire they burn him and them, and there is no wickedness in your midst.
Leviticus 20:14 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
They shall be burnt with fire - As there are worse crimes mentioned here, (see Leviticus 20:11 and Leviticus 20:17), where the delinquent is ordered simply to be put to death, or to be cut off, it is very likely that the crime mentioned in this verse was not punished by burning alive, but by some kind of branding, by which they were ever after rendered infamous. I need not add that the original, באש ישרפו baesh yishrephu, may, without violence to its grammatical meaning, be understood as above, though in other places it is certainly used to signify a consuming by fire. But the case in question requires some explanation; it is this: a man marries a wife, and afterward takes his mother-in-law or wife's mother to wife also: now for this offense the text says all three shall be burnt with fire, and this is understood as signifying that they shall be burnt alive. Now the first wife, we may safely presume, was completely innocent, and was legally married: for a man may take to wife the daughter if single, or the mother if a widow, and in neither of these cases can any blame attach to the man or the party he marries; the crime therefore lies in taking both. Either, therefore, they were all branded as infamous persons, and this certainly was severe enough in the case of the first wife; or the man and the woman taken last were burnt: but the text says, both he and they; therefore, we should seek for another interpretation of they shall be burnt with fire, than that which is commonly given. Branding with a hot iron would certainly accomplish every desirable end both for punishment and prevention of the crime; and because the Mosaic laws are so generally distinguished by humanity, it seems to be necessary to limit the meaning of the words as above.
Treasury of Scripture Knowledge
LibraryTenth Day. Holiness and Separation.
I am the Lord your God, which have separated you from other people. And ye shall be holy unto me, for I the Lord am holy, and have separated you from other people that ye should be Mine.'--Lev. xx. 24, 26. 'Until the days be fulfilled, in the which he separateth himself unto the Lord, he shall be holy.... All the days of his separation he is holy unto the Lord.'--Num. vi. 5, 8. 'Wherefore Jesus also, that He might sanctify the people through His own blood, suffered without the …
Andrew Murray—Holy in Christ
"'Do not have sexual relations with both a woman and her daughter. Do not have sexual relations with either her son's daughter or her daughter's daughter; they are her close relatives. That is wickedness.
"Cursed is anyone who sleeps with his mother-in-law." Then all the people shall say, "Amen!"
Jump to PreviousAct Burn Burned Burnt Fire Immorality Infamy Marries Midst Mother Shame Wicked Wickedness Wife
Jump to NextAct Burn Burned Burnt Fire Immorality Infamy Marries Midst Mother Shame Wicked Wickedness Wife
LinksLeviticus 20:14 NIV
Leviticus 20:14 NLT
Leviticus 20:14 ESV
Leviticus 20:14 NASB
Leviticus 20:14 KJV
Leviticus 20:14 Bible Apps
Leviticus 20:14 Biblia Paralela
Leviticus 20:14 Chinese Bible
Leviticus 20:14 French Bible
Leviticus 20:14 German Bible
Leviticus 20:14 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.