New International Version
and the master of the banquet tasted the water that had been turned into wine. He did not realize where it had come from, though the servants who had drawn the water knew. Then he called the bridegroom aside
King James Bible
When the ruler of the feast had tasted the water that was made wine, and knew not whence it was: (but the servants which drew the water knew;) the governor of the feast called the bridegroom,
Darby Bible Translation
But when the feast-master had tasted the water which had been made wine (and knew not whence it was, but the servants knew who drew the water), the feast-master calls the bridegroom,
World English Bible
When the ruler of the feast tasted the water now become wine, and didn't know where it came from (but the servants who had drawn the water knew), the ruler of the feast called the bridegroom,
Young's Literal Translation
And as the director of the apartment tasted the water become wine, and knew not whence it is, (but the ministrants knew, who have drawn the water,) the director of the feast doth call the bridegroom,
John 2:9 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Governor of the feast - The original word, αρχιτρικλινος, signifies one who is chief or head over three couches, or tables. In the Asiatic countries, they take their meals sitting, or rather reclining, on small low couches. And when many people are present, so that they cannot all eat together, three of these low tables or couches are put together in form of a crescent, and some one of the guests is appointed to take charge of the persons who sit at these tables. Hence the appellation of architriclinus, the chief over three couches or tables, which in process of time became applied to the governor or steward of a feast, let the guests be many or few; and such person, having conducted the business well, had a festive crown put on his head by the guests, at the conclusion of the feast. See Ecclesiasticus, 32:1-3. It is very common for the Hindoos to appoint a person who is expert in conducting the ceremonies of a feast to manage as governor. This person is seldom the master of the house.
And they bare it - A question has been asked, "Did our Lord turn all the water into wine which the six measures contained?" To which I:answer: There is no proof that he did; and I take it for granted that he did not. It may be asked, "How could a part be turned into wine, and not the whole?" To which I:answer: The water, in all likelihood, was changed into wine as it was drawn out, and not otherwise. "But did not our Lord by this miracle minister to vice, by producing an excess of inebriating liquor?" No; for the following reasons:
1. The company was a select and holy company, where no excess could be permitted. And,
2. Our Lord does not appear to have furnished any extra quantity, but only what was necessary. "But it is intimated in the text that the guests were nearly intoxicated before this miraculous addition to their wine took place; for the evangelist says, ὁταν μεθυσθωσι, when they have become intoxicated." I:answer:
1. It is not intimated, even in the most indirect manner, that these guests were at all intoxicated.
2. The words are not spoken of the persons at that wedding at all: the governor of the feast only states that such was the common custom at feasts of this nature; without intimating that any such custom prevailed there.
3. The original word bears a widely different meaning from that which the objection forces upon it. The verbs μεθυσκω and μεθυω, from μεθυ, wine, which, from μετα θυειν, to drink after sacrificing, signify not only to inebriate, but to take wine, to drink wine, to drink enough: and in this sense the verb is evidently used in the Septuagint, Genesis 43:34; Sol 5:1; 1 Maccabees 16:16; Haggai 1:6; Ecclus. 1:16. And the Prophet Isaiah, Isaiah 58:11, speaking of the abundant blessings of the godly, compares them to a watered garden, which the Septuagint translate, ὡς κηπος μεθυων, by which is certainly understood, not a garden drowned with water, but one sufficiently saturated with it, not having one drop too much, nor too little.
Treasury of Scripture Knowledge
the water that.
LibraryGrace and Glory
Chapel Royal, Whitehall. 1865. For the consumptive hospital. St John ii. 11. "This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory." This word glory, whether in its Greek or its Roman shape, had a very definite meaning in the days of the Apostles. It meant the admiration of men. The Greek word, as every scholar knows, is derived from a root signifying to seem, and expresses that which a man seems, and appears to his fellow men. The Latin word glory is …
Charles Kingsley—All Saints' Day and Other Sermons
September 9 Evening
January 17 Evening
November 5 Morning
Jesus answered, "How can the guests of the bridegroom mourn while he is with them? The time will come when the bridegroom will be taken from them; then they will fast.
There they offered Jesus wine to drink, mixed with gall; but after tasting it, he refused to drink it.
Then he told them, "Now draw some out and take it to the master of the banquet." They did so,
Once more he visited Cana in Galilee, where he had turned the water into wine. And there was a certain royal official whose son lay sick at Capernaum.
Jump to PreviousAttendants Banquet Bridegroom Calls Carried Clear Director Drawn Drew Feast Feast-Master Governor Headwaiter Idea Master Ministrants Newly-Married President Realize Ruler Servants Sooner Tasted Tasting Turned Water Whence Wine
Jump to NextAttendants Banquet Bridegroom Calls Carried Clear Director Drawn Drew Feast Feast-Master Governor Headwaiter Idea Master Ministrants Newly-Married President Realize Ruler Servants Sooner Tasted Tasting Turned Water Whence Wine
LinksJohn 2:9 NIV
John 2:9 NLT
John 2:9 ESV
John 2:9 NASB
John 2:9 KJV
John 2:9 Bible Apps
John 2:9 Biblia Paralela
John 2:9 Chinese Bible
John 2:9 French Bible
John 2:9 German Bible
John 2:9 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.