New International Version
Therefore this is what the LORD says: 'I am about to remove you from the face of the earth. This very year you are going to die, because you have preached rebellion against the LORD.'"
King James Bible
Therefore thus saith the LORD; Behold, I will cast thee from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast taught rebellion against the LORD.
Darby Bible Translation
Therefore thus saith Jehovah: Behold, I will cast thee from off the face of the earth: this year thou shalt die, for thou hast spoken revolt against Jehovah.
World English Bible
Therefore thus says Yahweh, Behold, I will send you away from off the surface of the earth: this year you shall die, because you have spoken rebellion against Yahweh.
Young's Literal Translation
Therefore thus said Jehovah, Lo, I am casting thee from off the face of the ground; this year thou diest, for apostasy thou hast spoken concerning Jehovah.'
Jeremiah 28:16 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
This year thou shalt die - By this shall the people know who is the true prophet. Thou hast taught rebellion against the Lord, and God will cut thee off; and this shall take place, not within seventy years, or two years, but in this very year, and within two months from this time.
Treasury of Scripture Knowledge
rebellion. Heb. revolt.
LibraryYokes of Wood and Iron
'Go and tell Hananiah, saying, Thus saith the Lord; Thou hast broken the yokes of wood; but thou shalt make for them yokes of iron.'--JER. xxviii. 13. I suppose that I had better begin by a word of explanation as to the occasion of this saying. One king of Judah had already been carried off to Babylon, and the throne refilled by his brother, a puppet of the conquerors. This shadow of a king, with the bulk of the nation, was eager for revolt. Jeremiah had almost single-handed to stem the tide of …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
Meditations of the Misery of a Man not Reconciled to God in Christ.
Seven days from now I will send rain on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the earth every living creature I have made."
Why should the Egyptians say, 'It was with evil intent that he brought them out, to kill them in the mountains and to wipe them off the face of the earth'? Turn from your fierce anger; relent and do not bring disaster on your people.
for the LORD your God, who is among you, is a jealous God and his anger will burn against you, and he will destroy you from the face of the land.
That prophet or dreamer must be put to death for inciting rebellion against the LORD your God, who brought you out of Egypt and redeemed you from the land of slavery. That prophet or dreamer tried to turn you from the way the LORD your God commanded you to follow. You must purge the evil from among you.
1 Kings 13:34
This was the sin of the house of Jeroboam that led to its downfall and to its destruction from the face of the earth.
And you, Pashhur, and all who live in your house will go into exile to Babylon. There you will die and be buried, you and all your friends to whom you have prophesied lies.'"
In the seventh month of that same year, Hananiah the prophet died.
Jump to PreviousApostacy Cast Casting Counseled Death Die Diest Earth Face Ground Overtake Perversion Rebellion Remove Revolt Surface Taught Uttered Words
Jump to NextApostacy Cast Casting Counseled Death Die Diest Earth Face Ground Overtake Perversion Rebellion Remove Revolt Surface Taught Uttered Words
LinksJeremiah 28:16 NIV
Jeremiah 28:16 NLT
Jeremiah 28:16 ESV
Jeremiah 28:16 NASB
Jeremiah 28:16 KJV
Jeremiah 28:16 Bible Apps
Jeremiah 28:16 Biblia Paralela
Jeremiah 28:16 Chinese Bible
Jeremiah 28:16 French Bible
Jeremiah 28:16 German Bible
Jeremiah 28:16 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.